Update of /cvsroot/audacity/htdocs/locale
In directory 23jxhf1.ch3.sourceforge.com:/tmp/cvs-serv22855
Modified Files:
nl.po
Log Message:
Another update of Dutch web site translation from Thomas De Rocker
Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/audacity/htdocs/locale/nl.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- nl.po 3 Nov 2008 09:21:08 -0000 1.13
+++ nl.po 6 Nov 2008 08:22:09 -0000 1.14
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edited version by Jack Hielema\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-18 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-20 21:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-03 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-05 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Thomas De Rocker <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Nederlands <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,7 @@
#: blog/wp-includes/class-pop3.php:135
#: blog/wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Geen wachtwoord ingevuld"
#: blog/wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed "
@@ -141,7 +141,7 @@
#: blog/wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
-msgstr ""
+msgstr "Voortijdig lijsteinde"
#: blog/wp-includes/class-pop3.php:346
#: blog/wp-includes/class-pop3.php:359
@@ -742,9 +742,8 @@
msgstr "Lees de Audacity handleiding online."
#: help/documentation.php:29
-#, fuzzy
msgid "Download the Audacity manual in HTML format."
-msgstr "De Audacity handleiding downloaden."
+msgstr "Download de Audacity-handleiding in html-formaat"
#: help/documentation.php:29
#, fuzzy
@@ -752,9 +751,8 @@
msgstr "(Om de gedownloade handleiding te kunnen gebruiken moet u hem
'unzippen' en dan het \"index.html\" bestand openen.)"
#: help/documentation.php:30
-#, fuzzy
msgid "Download the Audacity manual in PDF format."
-msgstr "De Audacity handleiding downloaden."
+msgstr "Download de Audacity-handleiding in PDFl-formaat"
#. i18n-hint: Text below this hint is local help for
#. specific languages and should be left untranslated.
@@ -2702,7 +2700,7 @@
#: download/source.php:23
#: download/beta_source.php:25
#: download/windows.php:25
-#: download/beta_windows.php:31
+#: download/beta_windows.php:30
msgid "Optional Downloads"
msgstr "Optionele downloads"
@@ -2804,84 +2802,89 @@
#: download/features-1.3-a.php:28
#, fuzzy
+msgid "New in Audacity 1.3.6"
+msgstr "Nieuwe mogelijkheden in Audacity 1.3"
+
+#: download/features-1.3-a.php:65
+#, fuzzy
msgid "New in Audacity 1.3.5"
msgstr "Nieuwe mogelijkheden in Audacity 1.3"
-#: download/features-1.3-a.php:97
+#: download/features-1.3-a.php:134
#, fuzzy
msgid "New in Audacity 1.3.4"
msgstr "Nieuwe mogelijkheden in Audacity 1.3"
-#: download/features-1.3-a.php:173
+#: download/features-1.3-a.php:210
msgid "New features in Audacity 1.3.3"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:231
+#: download/features-1.3-a.php:268
msgid "New features in Audacity 1.3.1 and 1.3.2"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:234
+#: download/features-1.3-a.php:271
#: download/features-1.3-i.php:70
msgid "Improved Toolbar Docking"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:235
+#: download/features-1.3-a.php:272
msgid "Track focus for improved keyboard navigation"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:236
+#: download/features-1.3-a.php:273
#: download/features-1.3-i.php:77
#: download/features-1.3-k.php:36
msgid "Repair and Equalization effects"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:237
+#: download/features-1.3-a.php:274
#: download/features-1.3-j.php:71
#: download/features-1.3-l.php:46
msgid "Timer Recording"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:238
+#: download/features-1.3-a.php:275
#: download/features-1.3-d.php:56
#: download/features-1.3-k.php:43
msgid "Project saving and recovery"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:239
+#: download/features-1.3-a.php:276
#: download/features-1.3-f.php:40
#: download/features-1.3-l.php:53
msgid "Selection Bar"
msgstr "Selectiebalk"
-#: download/features-1.3-a.php:240
+#: download/features-1.3-a.php:277
#: download/features-1.3-b.php:50
#: download/features-1.3-d.php:63
msgid "Mac OS X features"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:243
+#: download/features-1.3-a.php:280
msgid "New features in Audacity 1.3.0"
msgstr ""
-#: download/features-1.3-a.php:246
+#: download/features-1.3-a.php:283
#: download/features-1.3-c.php:259
#: download/features-1.3-f.php:47
msgid "Collapse/Expand Tracks"
msgstr "Sporen Samenvouwen/Uitvouwen"
-#: download/features-1.3-a.php:247
+#: download/features-1.3-a.php:284
#: download/features-1.3-b.php:56
#: download/features-1.3-e.php:67
msgid "Multiple clips per track"
msgstr "Meerdere clips per spoor"
-#: download/features-1.3-a.php:248
+#: download/features-1.3-a.php:285
#: download/features-1.3-c.php:266
#: download/features-1.3-g.php:54
msgid "Improved Label Tracks"
msgstr "Verbeterde Labelsporen"
-#: download/features-1.3-a.php:249
+#: download/features-1.3-a.php:286
#: download/features-1.3-e.php:74
msgid "Other features"
msgstr "Andere kenmerken"
@@ -3418,9 +3421,8 @@
msgstr "Broncode"
#: download/source.php:20
-#: download/beta_source.php:22
#, fuzzy, php-format
-msgid "<a href=\"%s\">Audacity %s release (source tarball)</a> (%.1lf MB)"
+msgid "<a href=\"%s\">Audacity %s release (source tarball)</a> (.tar.gz file,
%.1lf MB)"
msgstr "<a href=\"%s\">Audacity %s broncode tarball</a> (%.1lf MB)"
#: download/source.php:25
@@ -3534,6 +3536,11 @@
msgid "Generally, Audacity works best on computers meeting more than the
minimum requirements in the table above. Where Audacity is to be used for
lengthy multi-track projects, we recommend using Windows 2000, XP or Vista
running on machines of substantially higher specification than the minimum
stated above."
msgstr ""
+#: download/beta_source.php:22
+#, fuzzy, php-format
+msgid "<a href=\"%s\">Audacity %s release (source tarball)</a> (.tar.bz2 file,
%.1lf MB)"
+msgstr "<a href=\"%s\">Audacity %s broncode tarball</a> (%.1lf MB)"
+
#: download/beta_source.php:27
msgid "Get the latest development code (incorporating changes since the
release tarball) from <a href=\"../community/developers#cvs\">CVS</a>. This is
the best choice if you are compiling on Windows."
msgstr ""
@@ -3623,15 +3630,15 @@
msgstr "Voor gevorderde gebruikers"
#: download/index.php:47
-msgid " 1.3.5"
+msgid " 1.3.6"
msgstr ""
#: download/index.php:50
-msgid " 1.3.5 (Universal Binary)"
+msgid " 1.3.6 (Universal Binary)"
msgstr ""
#: download/index.php:53
-msgid " 1.3.5 (in source code)"
+msgid " 1.3.6 (in source code)"
msgstr ""
#: download/index.php:59
@@ -3712,13 +3719,13 @@
#. original string.)
#: download/windows.php:32
#: download/windows.php:33
+#: download/beta_windows.php:37
#: download/beta_windows.php:38
-#: download/beta_windows.php:39
msgid "localized_downloads_windows"
msgstr "localized_downloads_windows"
#: download/windows.php:37
-#: download/beta_windows.php:43
+#: download/beta_windows.php:42
#, fuzzy, php-format
msgid "<a href=\"%s\">LADSPA plugins %s installer</a> (.exe file, %.1lf MB) -
over 90 plug-ins."
msgstr "<a href=\"%s\">Audacity %s installer</a> (.exe file, %.1lf MB) - De
laatste versie van de gratis Audacity audio editor."
@@ -3742,11 +3749,7 @@
msgid "<a href=\"%s\">Audacity %s installer</a> (.exe file, %.1lf MB) - The
latest version of the free Audacity audio editor.</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Audacity %s installer</a> (.exe file, %.1lf MB) - De
laatste versie van de gratis Audacity audio editor."
-#: download/beta_windows.php:28
-msgid "Visually impaired users only: we recommend the Audacity 1.3.4 installer
for <a
href=\"http://downloads.sourceforge.net/audacity/audacity-win-unicode-1.3.4.exe\">Windows
2000/XP/Vista</a> or <a
href=\"http://downloads.sourceforge.net/audacity/audacity-win-1.3.4.exe\">Windows
98/ME</a>."
-msgstr ""
-
-#: download/beta_windows.php:46
+#: download/beta_windows.php:45
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">Audacity %s zip file</a> (%.1lf MB)\n"
@@ -4032,9 +4035,8 @@
msgstr ""
#: download/buy.php:9
-#, fuzzy
msgid "Obtain Audacity on CD"
-msgstr "Over Audacity"
+msgstr "Verkrijg Audacity op cd"
#: download/buy.php:13
msgid "Audacity is always free to download from us, but third parties can also
sell or otherwise distribute our program, thanks to the <a
href=\"../about/license#license\">GNU General Public License</a>. If you want a
copy of Audacity on CD-ROM, we encourage you to use the options listed below."
@@ -4210,7 +4212,7 @@
#: index.php:19
#: index.php:21
msgid "for Windows® 98/ME/2000/XP/Vista"
-msgstr ""
+msgstr "voor Windows® 98/ME/2000/XP/Vista"
#: index.php:29
#, fuzzy
@@ -4225,29 +4227,29 @@
#: index.php:39
#: index.php:41
msgid "for Windows®, Mac or GNU/Linux"
-msgstr ""
+msgstr "for Windows®, Mac of GNU/Linux"
#: index.php:49
msgid "The Free, Cross-Platform Sound Editor"
-msgstr ""
+msgstr "De Gratis, Cross-Platform Geluidseditor"
#: index.php:55
-msgid "Audacity is free, open source software for recording and editing
sounds. It is available for Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux, and other
operating systems. <a href=\"about/\">Learn more about Audacity...</a> Also
check our <a href=\"http://audacityteam.org/wiki/\">Wiki</a> and <a
href=\"http://audacityteam.org/forum/\">Forum</a> for more information."
-msgstr ""
+msgid "Audacity® is free, open source software for recording and editing
sounds. It is available for Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux, and other
operating systems. <a href=\"about/\">Learn more about Audacity...</a> Also
check our <a href=\"http://audacityteam.org/wiki/\">Wiki</a> and <a
href=\"http://audacityteam.org/forum/\">Forum</a> for more information."
+msgstr "Audacity® is gratis, open source software om geluid op te nemen en
te bewerken. Het is beschikbaar voor Mac OS X, Microsoft Windows, GNU/Linux,
en andere besturingssystemen. <a href=\"about/\">Leer meer over Audacity...</a>
Raadpleeg ook onze <a href=\"http://audacityteam.org/wiki/\">Wiki</a> en het <a
href=\"http://audacityteam.org/forum/\">Forum</a> voor meer informatie."
#: index.php:57
-msgid "The latest release of Audacity is <a href=\"/download\">1.3.5
(Beta)</a>. Because it is a work in progress and does not yet come with
complete documentation or translations into foreign languages, it is
recommended for more advanced users. See <a
href=\"/download/features-1.3-a\">New Features in 1.3</a> for more information
about the 1.3.x Beta series."
-msgstr ""
+msgid "The latest release of Audacity is <a href=\"/download\">1.3.6
(Beta)</a>. Because it is a work in progress and does not yet come with
complete documentation or translations into foreign languages, it is
recommended for more advanced users. See <a
href=\"/download/features-1.3-a\">New Features in 1.3</a> for more information
about the 1.3.x Beta series."
+msgstr "De laatste release van Audacity is <a href=\"/download\">1.3.6
(Beta)</a>. Omdat de ontwikkeling nog steeds voortduurt, en omdat volledige
documentatie of vertalingen nog niet beschikbaar zijn, is het programma
aangeraden voor meer geavanceerde gebruikers. Zie <a
href=\"/download/features-1.3-a\">Nieuwe Functies 1.3</a> voor meer informatie
over de 1.3.x Beta series."
#: index.php:59
-msgid "For all users, <a href=\"/download\">Audacity 1.2.6</a> is a stable
release, complete and fully documented. You can have Audacity 1.2.6 and 1.3.5
installed on the same machine."
-msgstr ""
+msgid "For all users, <a href=\"/download\">Audacity 1.2.6</a> is a stable
release, complete and fully documented. You can have Audacity 1.2.6 and 1.3.6
installed on the same machine."
+msgstr "<a href=\"/download\">Audacity 1.2.6</a> is een stabiele versie voor
alle gebruikers. Ze is compleet, en volledig gedocumenteerd. Audacity 1.2.6 en
1.3.6 kunnen naast elkaar geïnstalleerd worden op dezelfde computer."
#: index.php:64
#: index.php:68
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Download Audacity %s"
-msgstr "De Audacity handleiding downloaden."
+msgstr "Download Audacity %s"
#: index.php:68
#: main.inc.php:39
@@ -4255,25 +4257,24 @@
msgstr "Bèta"
#: index.php:76
-#, fuzzy
msgid "Other downloads"
-msgstr "Optionele downloads"
+msgstr "Andere downloads"
#: index.php:103
msgid "Get Notified of New Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Ontvang een bericht bij nieuwe versies"
#: index.php:115
msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailadres"
#: index.php:116
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen"
#: index.php:117
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijderen"
#: copyright.php:8
msgid "Web Site Copyright and Trademark"
@@ -4300,13 +4301,107 @@
msgstr ""
#: include/news.inc.php:45
-msgid "German Audacity Book released"
-msgstr ""
+msgid "Audacity 1.3.6 released"
+msgstr "Audacity 1.3.6 beschikbaar"
#: include/news.inc.php:46
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
+"The Audacity Team is pleased to announce the release of\n"
+"<a href=\"/download\">Audacity 1.3.6 (Beta)</a> \n"
+"for Windows, Mac and Linux/Unix. \n"
+"</p>\n"
+"<p>This release highlights exciting new capabilities developed\n"
+"by our students in\n"
+"<a href=\"http://code.google.com/soc/2008/\">Google Summer of Code (GSoC)
2008</a>: \n"
+" <ul>\n"
+" <li><b>FFmpeg support</b> (downloadable separately) permits import
and\n"
+" export of a much wider range of file formats, including WMA, \n"
+" M4A and AC3, plus import of audio from video files</li>\n"
+" <li><b>On-demand loading</b> of uncompressed files eliminates the \n"
+" wait before files can be played or edited</li> \n"
+" <li><b>Linked audio and label tracks</b> allow labels to move with\n"
+" their corresponding audio when cutting, pasting or changing\n"
+" speed or tempo</li>\n"
+" <li><b>Hierarchical plug-in grouping</b> for built-in plug-ins \n"
+" </ul>\n"
+"</p>\n"
+"<p align=\"center\">\n"
+"\t<a href=\"http://code.google.com/soc/2008/\">\n"
+"\t <img
src=\"http://google-summer-of-code.googlecode.com/files/soc08-198x128_white.jpg\"
alt=\"Google Summer of Code 2008\"></img>\n"
+"\t</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>Other experimental features:</b> Sound activated recording; ability to\n"
+"save smaller, compressed project files; MIDI files can now be imported,\n"
+"cut-and-paste edited, then exported.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>Miscellaneous:</b> Interface improvements include a new Transport menu,\n"
+"and a new Preference to choose Waveform, Spectrum or Pitch view. Several bug
\n"
+"fixes. \n"
+"<p>\n"
+"Because it is a work in progress and does not yet come with \n"
+"complete documentation or translations into foreign languages, \n"
+"it is recommended for more advanced users. For all users, \n"
+"<a href=\"/download\">Audacity 1.2.6</a> is a stable release, \n"
+"complete and fully documented. You can have Audacity 1.2.6 and \n"
+"1.3.6 installed on the same machine.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"<p>\n"
+"Het Audacity-team is blij om de release van\n"
+"<a href=\"/download\">Audacity 1.3.6 (Bèta)</a> \n"
+"voor Windows, Mac and Linux/Unix aan te kondigen. \n"
+"</p>\n"
+"<p>Deze release vestigt de aandacht op de spannende nieuwe mogelijkheden,\n"
+"ontwikkeld door onze studenten in de\n"
+"<a href=\"http://code.google.com/soc/2008/\">Google Summer of Code (GSoC)
2008</a>: \n"
+" <ul>\n"
+" <li><b>FFmpeg-ondersteuning</b> (apart te downloaden) staat het
importeren en\n"
+" exporteren toe van een veel groter aantal bestandsformaten,
inclusief WMA, \n"
+" M4A en AC3, plus het importeren van audio van
videobestanden</li>\n"
+" <li><b>On-demand laden</b> van niet-gecomprimeerde bestanden schakelt
de wachttijd uit \n"
+" voordat bestanden kunnen afgespeeld of gewijzigd worden.</li>
\n"
+" <li><b>Gelinkte audio- en labeltracks</b> staan labels toe om te
verplaatsen met \n"
+" hun overeenkomstige audio tijdens het knippen, plakken of
aanpassen van \n"
+" snelheid of tempo</li>\n"
+" <li><b>Hiërarchische plug-in groepering</b> voor ingebouwde plugins \n"
+" </ul>\n"
+"</p>\n"
+"<p align=\"center\">\n"
+"\t<a href=\"http://code.google.com/soc/2008/\">\n"
+"\t <img
src=\"http://google-summer-of-code.googlecode.com/files/soc08-198x128_white.jpg\"
alt=\"Google Summer of Code 2008\"></img>\n"
+"\t</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>Andere experimentele functies:</b> Geluidsgeactiveerde opname;
mogelijkheid om\n"
+"kleinere, gecomprimeerde projectbestanden op te slaan; MIDI-bestanden kunnen
nu geïmporteerd,\n"
+"gewijzigd (via knippen en plakken), en daarna geëxporteerd worden.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>Varia:</b> Interface-verbeteringen bevatten een nieuw Transport-menu\n"
+"en een nieuwe Voorkeur om Waveform, Spectrum of Pitch view te kiezen.
Verscheidene bug \n"
+"fixes. \n"
+"<p>\n"
+"Omdat de ontwikkeling nog steeds voortduurt, en omdat volledige \n"
+"documentatie of vertalingen nog niet beschikbaar zijn, \n"
+"is het programma aangeraden voor meer geavanceerde gebruikers. \n"
+"<a href=\"/download\">Audacity 1.2.6</a> is een stabiele versie voor alle
gebruikers. \n"
+"Ze is compleet, en volledig gedocumenteerd. \n"
+"Audacity 1.2.6 en 1.3.6 kunnen naast elkaar geïnstalleerd worden op dezelfde
computer.\n"
+"</p>\n"
+
+#: include/news.inc.php:94
+msgid "German Audacity Book released"
+msgstr "Duits Audacity-boek uitgegeven"
+
+#: include/news.inc.php:95
+msgid ""
+"\n"
+"<p>\n"
"Probably the first book about Audacity in German language has been
released.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
@@ -4344,12 +4439,49 @@
"</table>\n"
"</p>\n"
msgstr ""
+"\n"
+"<p>\n"
+"Waarschijnlijk het eerste boek over Aucacity is uitgebracht in het Duits.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\">\n"
+"<tr>\n"
+"<td>\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"15\">\n"
+"<tr><td>\n"
+"<a href=\"http://www.audacity-buch.de/buch.php?partner=homepage\">\n"
+"<img src=\"../de/buch_klein.jpg\" alt=\"Audacity Boek Omslag\"
border=\"0\"></img>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</a>\n"
+"</td>\n"
+"<td>\n"
+"<p>\n"
+"Het boek - getiteld \"Audacity kompakt\" (Een compacte gids voor Audacity) -
werd geschreven door \n"
+"auteur Markus Priemer, die ondersteund werd door de Duitse
Audacity-ontwikkelaar Markus Meyer.\n"
+"Deze laatste voegde ook een voorwoord toe. Het boek wil een introductie zijn
voor \n"
+"beginners die snel met Audacity willen starten, maar het dient ook als een
referentie\n"
+"voor meer ervaren gebruikers. Het bevat niet alleen een introductie over hoe
digitale \n"
+"audio werkt, maar ook vele tips & tricks om Audacity te gebruiken..\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.audacity-buch.de/buch.php?partner=homepage\">Bestel het
boek nu on line!</a>\n"
+"Elke verkoop die op onze site werd gedaan zal de ontwikkeling van Audacity
rechtstreeks ten goede komen \n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Uit de inhoudsopgave van het boek: De Basis van Digitale Audio, Audio Data en
Compressie,\n"
+"Openen en Importeren van Bestanden, Audio Tracks Bewerken, Effecten,
Commando-Referentie, Gebruiksvoorbeelden, ...\n"
+"</p>\n"
+"</td>\n"
+"</tr>\n"
+"</table>\n"
+"</p>\n"
-#: include/news.inc.php:89
+#: include/news.inc.php:138
msgid "Audacity shines in Google Summer of Code (GSoC) 2008"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:90
+#: include/news.inc.php:139
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4399,11 +4531,11 @@
"</p> \n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:141
+#: include/news.inc.php:190
msgid "Audacity in PC World 100 Best Products of 2008"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:142
+#: include/news.inc.php:191
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4444,12 +4576,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:184
-#, fuzzy
+#: include/news.inc.php:233
msgid "Audacity 1.3.5 Released"
-msgstr "Audacity 1.3: Selectiebalk"
+msgstr "Audacity 1.3 beschikbaar"
-#: include/news.inc.php:185
+#: include/news.inc.php:234
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4538,11 +4669,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:275
+#: include/news.inc.php:324
msgid "Audacity is mentoring five Google Summer of Code (GSoC) 2008 students"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:276
+#: include/news.inc.php:325
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4561,11 +4692,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:296
+#: include/news.inc.php:345
msgid "Audacity is a mentoring organization Google Summer of Code (GSoC) 2008 "
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:297
+#: include/news.inc.php:346
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4584,11 +4715,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:317
+#: include/news.inc.php:366
msgid "Call for Students! Apply <em>NOW</em> for Audacity projects in Google
Summer of Code (GSoC) 2008 "
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:318
+#: include/news.inc.php:367
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4629,11 +4760,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:360
+#: include/news.inc.php:409
msgid "Audacity and Google Summer of Code (GSoC) 2008 "
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:361
+#: include/news.inc.php:410
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4663,11 +4794,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:392
+#: include/news.inc.php:441
msgid "LinuxQuestions.org Audio Authoring Award 2007"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:393
+#: include/news.inc.php:442
#, php-format
msgid ""
"\n"
@@ -4678,12 +4809,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:404
+#: include/news.inc.php:453
#, fuzzy
msgid "Audacity 1.3.4 Released"
msgstr "Audacity 1.3: Selectiebalk"
-#: include/news.inc.php:405
+#: include/news.inc.php:454
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4719,11 +4850,11 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:442
+#: include/news.inc.php:491
msgid "SourceForge Community Choice Awards 2007"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:443
+#: include/news.inc.php:492
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4737,12 +4868,12 @@
"</p>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:458
+#: include/news.inc.php:507
#, fuzzy
msgid "Audacity 1.3.3 Released"
msgstr "Audacity 1.3: Selectiebalk"
-#: include/news.inc.php:459
+#: include/news.inc.php:508
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@@ -4814,11 +4945,11 @@
"</dd></dl>\n"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:532
+#: include/news.inc.php:581
msgid "Audacity 1.3.2 and 1.2.5 Released"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:533
+#: include/news.inc.php:582
msgid ""
"<p>\n"
"The Audacity developers have been busy with many new features over\n"
@@ -4881,11 +5012,11 @@
"</dd></dl>"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:597
+#: include/news.inc.php:646
msgid "The Audacity Store Is Open"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:598
+#: include/news.inc.php:647
msgid ""
"\n"
"\t<p>You are invited to try out the new <a
href=\"http://audacitystore.com/\">Audacity Store</a>, which features\n"
@@ -4928,11 +5059,11 @@
"\t"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:642
+#: include/news.inc.php:691
msgid "Audacity 1.2.4 and 1.3.0 Released"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:643
+#: include/news.inc.php:692
msgid ""
"<p>Audacity 1.2.4 is a new stable version of Audacity. It includes a couple
of bug fixes and minor improvements and is recommended for all users. Audacity
1.3.0 is a beta release that contains hundreds of <a
href=\"/download/features-1.3-a\">new features</a>, but this version is
unfinished and unstable, and is recommended primarily for advanced users. You
can install both Audacity 1.2 and 1.3 simultaneously.</p>\n"
"<p>See the <a href=\"/download/release-notes\">1.2.4 Release Notes</a> for a
complete list of changes and known problems in Audacity 1.2.4, or see <a
href=\"/download/features-1.3-a\">New Features in 1.3</a> for information about
the new beta version.</p>\n"
@@ -4941,12 +5072,12 @@
"</p>"
msgstr ""
-#: include/news.inc.php:653
+#: include/news.inc.php:702
#, fuzzy
msgid "Audacity 1.2.3 Released"
msgstr "Audacity 1.3: Selectiebalk"
-#: include/news.inc.php:654
+#: include/news.inc.php:703
msgid ""
"<p>Audacity 1.2.3 is a new stable version of Audacity. This version fixes a
bug that interfered with long recordings on some Windows systems, and another
bug that causes random crashes on Mac OS X. It also includes several updated
translations, and other bug fixes and minor improvements.</p>\n"
"<p>See the <a href=\"/download/release-notes\">Release Notes</a> for a
complete list of changes and known problems in this version.</p>"
-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Audacity-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-cvs