Hello.
I have found also some differences between translation strings and
translations in the list.
For example, this problem with translating word "recording" to Slovak
language. There is also written correctly 'recording' in source text,
but on the list is written 'preference recording', or something, like this.
Maybe, due to this the English word is viewed, instead of Slovak word
for 'recording' in preferences dialogue in device category.
Please, could You explain to Me, why are those differences? I would like
to translate Audacity to Slovak as good, as possible.
Thank You.
Best regards
Marco Oros
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation