Gary Schnabl wrote:
On 1/19/2010 3:17 PM, JiHui Choi wrote:
in page 4,
===
If this does not happen, you can enable this feature using Tools>
AutoCorrect> Options and selectingthe URL Recognition option.
===
I think "autocorrect" menu is "AutoCorrect Option", so it would be
better to be changed like this
===
If this does not happen, you can enable this feature using Tools>
AutoCorrect Option> Options tab and selecting the URL Recognition
option.
===
In page 11,
===
Chose the information to be listed and the screen resolution. Click Next.
===
In page 12,
===
Chose where to save the file and preview the page if you wish. Click
Finish.
===
You might had missed 'o' in "Chose". :D
A much better means to review the docs would be to employ edit tracking
via the Edit menu in OOo Writer. That way, you could generate or improve
the source documents directly electronically. Along the way, you could
use comments within the edits or notes via the Insert menu for any
comments and such. That's the methodology that almost all writers,
reviewers, and editors here employ.
Gary, I believe JiHui Choi is translating the files, not reviewing
them. The translators normally send notes to me or the list when they
find errors in the English while translating.
If a person is reviewing the English docs, yes it's better to edit the
file directly, but I don't expect translators to go to that trouble.
It's great when they do, of course, but I don't expect it.
--Jean