Omar: Intentaré explicar porque no todas las lenguas son igualmente eficientes (ojo! uso ese término en un sentido restringido que se aclara algo más a abajo). Eficiencia no es perfección ni al revés. El problema de una lengua es comunicar eficientemente y que el mensaje sea lo más fácilmente comprensible y estructurado. 1. Eficiencia: dado un hecho semántico o un contexto o un estado de hechos a describir, entiendo que una lengua es más eficiente que otra si emplea un menor número de elementos, oposciones fonológicas o gramaticales y en definitiva un menor tiempo de articulación. 2. Comprensibilidad: dado un mensaje articulado, en condiciones normales siempre existe un riesgo de que cierta información se pierda en el canal. Una lengua más comprensible es la que a igualdad del canal hace llegar en promedio más información (para ello debe ser redundante) Comprensibilidad y eficiencia se contraponen. Creo sinceramente que las diversas lenguas apuestan de manera diferente por uno u otro factor. Fonológicamente el castellano y el italiano apuestan por la comprensibilidad claramente, el inglés, el francés y el catalán están más decantados hacia la eficiencia, por ejemplo.
