¡Kamisaki, wawqinakaxa!
Tendría una preguntita para los que sepan sea el aymara y el quechua:
como recién empecé a aprender el aymara, me parecería que el uso de
los sufijos -xa y -wa sea exctamente el mismo, respectivamente, de los
sufijos quechua -qa (pronunciado en algunas variedades, por ej. el
cochabambino, como en aymara) y -mi (-n). Un ejemplo: "NuqaQA t'antata
mikhushanMI" y "NayaX t'ant' manq'asktaWA" (espero que no haya
errores). ¿Es así?
Esperando que me puedan ayudar les agradezco de todo corazón.
Qhumanta,
Davide