Again, most of this is from Joao Ventura's notes. The dates are approximate, so give or take a few years. I am not going to show samples of these records. Frankly, I don't want to scare anyone! By the time someone is researching their Portuguese ancestry back to 1700 or before, you'll be used to a lot. And there are many on this list that can help, too.
First Baptism Period (1500s - 1696) Very basic information is contained in the first period records. • Date • Priest • Child’s name • Parents names sometimes missing • Only priest signed record • Lots of abbreviations Some abbreviations can be found here (from the LDS' Portuguese Paleography booklet): http://goo.gl/K5cR9 The full booklet (already posted previously) can be found here: http://goo.gl/vuO53 Portuguese Word List: http://goo.gl/LvDzG Don't worry about the abbreviations. They kind of grow on you. After a while, you'll find yourself writing notes that say M.el or Fran.ca! -- Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."

