Joe C, If you are "reading" the Portuguese ones, you can read the Italian ones. You just need the Italian Word list and you'll figure it out. I helped someone at the Family History Center (FHC) read a French baptism. I just pulled the word list and figured it out.
A search for "italian genealogy" will probably find you a list, group, or discussion forum. There are many on this list of mixed ancestry and some are Italian, so they may be able to give you more information. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

