Thanks, I can see "enviuvou" now.

On Mon, Jun 1, 2015 at 11:28 AM, <[email protected]> wrote:

> Enviuvou
>
> It is the conjugated past tense of "enviuvar"-- 1. vt. to bereave of a
> husband or wife. 2. vt to become a widow or widower, to get widowed
>
> Bill
>
> On Sunday, May 31, 2015 at 7:06:16 PM UTC-7, Lillian Palko wrote:
>
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-RIBEIRATAINHAS-B-1890-1899/SMG-VF-RIBEIRATAINHAS-B-1890-1899_item1/P47.html
>> Lower right side for Emilia.  Notation is it the death of her or her
>> husband?
>>
>> Thanks so much!
>>
>> Lillian
>>
>  --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>



-- 
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to