Thanks
Sent from Mail for Windows 10 From: Rosemarie Capodicci Sent: Saturday, February 24, 2018 9:36 AM To: [email protected] Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Help again translating a word after godmotherin a different record Wife of Joao Ferdandez Miranda Rosemarie [email protected] Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores, Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily On Sat, Feb 24, 2018 at 8:54 AM, <[email protected]> wrote: This is a different record and once again I need help translating the word after the godmother’s name. I think it is saying she is the woman of (wife) the man’s name. I just want to make sure. It is the last record on left side, it’s for Joao. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1845-1857/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1845-1857_item1/P99.html Thanks again, Doreen Sent from Mail for Windows 10 -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

