Thank you Phillipe (once again). Consenso (Consenço) is what it looks like but I couldn't find and example of it being used as a given name. I expect you are correct.
Bill Seidler On Monday, April 30, 2018 at 7:02:51 AM UTC-7, Philippe GARNIER wrote: > Hi Sndra, > > > Simao Martins, son of Consenço LUIS and Anna _MARTINS (Miz) > with Maria Pacheca daughter of Pedro Gonsalves and Maria Pacheca. > > > > > Philippe Garnier Paris - France > > > > Em Domingo, 29 de Abril de 2018 7:43, Sandra Valine Dauer < > [email protected] <javascript:>> escreveu: > > > > http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH-PORTOJUDEU-C-1672-1726/TER-AH-PORTOJUDEU-C-1672-1726_item1/P4.html > > Top Right Need groom name Thank you Sandra Valine Dauer > On the 30 day of the month of October 1672 this parish (Porto Judeu, > Terceria) married Simao Martins, son of ___ and Anna ___ > with Maria Pacheca daughter of Pedro Gonsalves and Maria Pacheca. > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected] <javascript:>. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

