Thank you Phillipe (once again).  Consenso (Consenço) is what it looks like 
but I couldn't find and example of it being used as a given name.  I expect 
you are correct.

Bill Seidler

On Monday, April 30, 2018 at 7:02:51 AM UTC-7, Philippe GARNIER wrote:

> Hi Sndra,
>
>
> Simao Martins, son of Consenço LUIS and Anna _MARTINS (Miz)
> with Maria Pacheca daughter of Pedro Gonsalves and Maria Pacheca.
>
>
>
>  
> Philippe Garnier Paris - France 
>
>
>
> Em Domingo, 29 de Abril de 2018 7:43, Sandra Valine Dauer <
> [email protected] <javascript:>> escreveu:
>
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH-PORTOJUDEU-C-1672-1726/TER-AH-PORTOJUDEU-C-1672-1726_item1/P4.html
>   
> Top Right  Need groom name  Thank you Sandra Valine Dauer
> On the 30 day of the month of October 1672 this parish  (Porto Judeu, 
> Terceria) married Simao Martins, son of ___  and Anna ___
> with Maria Pacheca daughter of Pedro Gonsalves and Maria Pacheca.
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to [email protected] <javascript:>.
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>
>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to