Thanks for the replies. I was wondering because the verse talks about the
moon and appointed times. The moon follows the sun in order to be
illuminated.
Richard Conaway
----- Original Message -----
From: "Richard" <[email protected]>
To: <[email protected]>
Sent: Saturday, August 07, 2010 3:05 PM
Subject: [b-hebrew] Psalm 104:19
Psalm 104:19 "He made the moon for appointed times; The sun knows its
(his)
going down."
The sun knows its (the sun's own) going down?
or
The sun knows the moon's going down (moonset)?
How does the grammar work here? Is it cut and dried as to meaning one way
or
the other?
Thank you.
Richard Conaway
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
--------------------------------------------------------------------------------
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 9.0.851 / Virus Database: 271.1.1/3056 - Release Date: 08/06/10
23:28:00
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew