> 
> But now, try reading the stream of sounds below when walking, does it now
> have a rhythm?

Well, sort of - but that's because a) You made from every letter an
open syllabe (with a vowel or with diphtong); b) most of the letters
You "vocalized" with the vowel "a".

> Ba ray ah sa yay te ba ray ah eh lo ha ye ma eh ta ha sa ma yi me wa eh ta
> ha eh re tsa
> ...

> 
> Does anyone recognize the text?

Yes, but a) with this text it is not particullary hard; b) I know the text
in a graphic way - at least the first verse.

> What do you think? Is it poetry after all?

Not because You read it this way.
(I agree that the biblical narratives may be understood to some degree
as "poetic", e.g. where the parallelism is used...)

> I am willing to change my mind if the evidence points that way, so does the
> evidence point that way?

No, I would call this any evidence. You can read so any text in any languages
and it would sound "poetic" too.

> Karl W. Randolph.

-- 
Petr Tomasek <http://www.etf.cuni.cz/~tomasek>
Jabber: [email protected]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
EA 355:001  DU DU DU DU
EA 355:002  TU TU TU TU
EA 355:003  NU NU NU NU NU NU NU
EA 355:004  NA NA NA NA NA
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to