Dear all,
Exodus 21:33-34 says: "If someone leaves a pit open, or digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it, the owner of the pit shall make restitution, giving money to its owner, but keeping the dead animal". The word generally translated "pit" is "bor", which usually means "cistern", and is sometimes used figuratively with "sheol" to refer to the realm of the dead. The first of these meanings also appears on the Mesha Stele. Does anyone have an idea what kind of "pit" the verses envision a person having on his property, that would be have a large enough opening for an ox to fall into and be deep enough for the ox to be killed? Thanks, Yigal Dr. Yigal Levin The Israel and Golda Koschitzky Department of Jewish History Bar-Ilan University Ramat Gan. 52900 ISRAEL <mailto:[email protected]> [email protected] _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
