> > You find this humorous? I disagree, sir, with every fibre of my being!!! > (Well, perhaps a little...)
Well, after all, it is literally a discussion about nothing. "As if it existed ..." Where should we add 'nothing'? It is also a 'sub-phonemic' feature, which means 'non-meaningful'. I have sometimes drawn a dotted dagesh circle inside a Het to act "as if it were there it would explain the vowels". Of course, Seinfeld would take this seriously. So do students, with a tongue in cheek. The important thing is to understand the argument, and then get on with life. >> >> The point here is that the Hebrew and Aramaic vowels within cognate >> words were different. e.g., guvrin vs. gvarim. And the different >> developments can be traced and compared and 'explained'. Like >> Aramaic Had 'one' vs. BH eHad 'one'. > > No quarrel here. > > -- > Will Parsons > -- Randall Buth, PhD www.biblicallanguagecenter.com Biblical Language Center Learn Easily - Progress Further - Remember for Life _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
