Indeed, the uncertain, singular, word $ABLUL of Ps. 58:8-9 is so easily accepted to mean slug or snail (as in spoken Hebrew) precisely because the name appears to be so befitting. The word gives the impression of being composed of $AB or SAB, 'turn', and LUL, 'up- up' (as in the LULAAH, 'loop', of Ex. 26:5), namely, a spiral! I think that the $AB is actually CAB, 'swollen, augmented'. There is also this kindred Mishnaic word, in use today, DABLUL, 'tassel, strand, filament'. The T in TBALUL, 'blemish, cataract?', of Lev. 21:20, is possibly not radical. You are right in saying that the basic meaning of $L and $BL is 'extend, elongate', as in $UL שול 'fringe' (Ex. 28:34), $OBEL שובל (Is. 47:2), $BIYL שביל 'path', and $IBOLET 'wave, stalk, stem', (Ps. 69:15, Job 24:24). Speaking of $IBOLET, it seems to me that XIYTAH חיטה 'wheat', is related to XU+ חוט 'line', and XAD, 'pointed'.
Isaac Fried, Boston University On Jun 3, 2011, at 1:16 PM, Nir cohen - Prof. Mat. wrote: > you may be right, just like (B+Y+, i guess we have two possible > etymologies: > > 1) the root $BL meaning "wake, tail, track, rim" as in > $BYL, $BLUL, $WBL, $YBWLT etc. the uniting element is "a line". > > 2) $B LUL, where LUL may mean spiral. just like the LULYM you quoted > from 2 Kgs. > > these are the only ones i can think of. > > nir cohen > > On Fri, 3 Jun 2011 06:55:33 -0400, Isaac Fried wrote >> Does $BIYL שביל 'path', "yield" $ABLUL שבלול 'snail'? >> >> Isaac Fried, Boston University >> >> On Jun 3, 2011, at 1:43 AM, Pere Porta wrote: >> >>> also $BYL=path --> $BLWL=snail. > > -- > Open WebMail Project (http://openwebmail.org) _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
