Barry, Are you using Windows or a Mac? If a Mac, it is a matter of choosing U.S. Extended for your character set. You can get the various symbols then by using the option/alt key. For example, the get a shin, you press the option-v key, then s to get this: š You can get a theta by option-h and then t: ṯ I don't always remember them so the keyboard viewer is helpful :)
I don't use Windows enough to remember any of the commands there, but it used to be a matter of using the Alt key plus a key code on the numeric keypad. HTH, James ________________________________ James Spinti Marketing Director, Book Sales Division Eisenbrauns, Good books for more than 35 years Specializing in Ancient Near Eastern and Biblical Studies jspinti at eisenbrauns dot com Web: http://www.eisenbrauns.com Phone: 574-269-2011 ext 226 Fax: 574-269-6788 On Jun 13, 2012, at 9:10 AM, Barry H. wrote: > Greetings, all, for once I have an actual question instead of my typical > snide and/or humorous comment. With regards to transliteration, I want to > get mine to look like it does in the journals, standard scholarly stuff. > Using MS Word 2010 or the latest OpenOffice, how would one do this? Is > there a special character set than can be downloaded? Or does one just get > it as close as possible and let the editors do the rest? > > Thanks in advance, > > N.E. Barry Hofstetter > Semper melius Latine sonat... > The American Academy > http://www.theamericanacademy.net > (2010 Salvatori Excellence in Education Winner) > > http://my.opera.com/barryhofstetter/blog > > _______________________________________________ > b-hebrew mailing list > [email protected] > http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
