Dave Washburn wrote:  “If I may speak for him, he means that if it truly was 
syllabic and not alphabetic, then each symbol would represent only one CV 
combination.  Example: the symbol BA in Akkadian only represents BA, it doesn't 
occasionally represent BE or BU. In a true syllabary, each represented 
consonantal sound is followed by only one possible vowel; a different vowel 
would require another symbol. I hope that clears it up.”

Yes, after a fashion that’s the way Hurrians wrote Hurrian, too.  But who cares 
about that?  What counts, rather, is that when Hurrian names were written down 
in Biblical  H-e-b-r-e-w , there was one Hebrew consonant used per Hurrian 
syllable.  Most syllables were C-V, but some were V-C.  Thus the Hebrew letters 
XTY render the Hurrian name Xu-ti-ya, where each Hebrew letter represents one 
C-V Hurrian syllable, and there are no vowel markings.  The modern Hebrew 
pronunciation of XTY is totally wrong, because three Hebrew letters in 
rendering a Hurrian proper name mean three [not two] Hurrian syllables;  the 
final yod/Y is a true consonant;  and all three syllables are, as is most often 
the case, C-V.  [If a non-final Hurrian syllable consisted solely of a vowel, 
that would be rendered in Biblical Hebrew by a Hebrew consonant used as a vowel 
indicator.  The necessity of doing that for rendering Hurrian proper names in 
Biblical Hebrew may be the origin of the later plene spelling that eventually 
came to be used for Hebrew common words.]

Unlike Hebrew common words, whose Hebrew spellings were updated century after 
century [as the ancient texts were recopied innumerable times] until we can no 
longer determine the original Hebrew spelling, nor do we know the original 
Biblical pronunciation either [as Karl rightly points out], the original Late 
Bronze Age Biblical Hebrew rendering of Hurrian proper names was  n-e-v-e-r  
updated in any way, shape or form.  We’re quite sure of the original 
pronunciations, because the Hurrian writing of these same Hurrian proper names 
indicates the vowels, and we can usually determine the Hurrian syllable 
division as well, all as of the Late Bronze Age [2,000 years or so before the 
Masoretes did their famous pointing].  So when you see XTY in the received 
unpointed Hebrew Masoretic Text, you’re seeing exactly what the original author 
directed to be written down in the Late Bronze Age, with no changes whatsoever.

In my controversial view, one of the best ways to determine what original 
Hebrew spelling was like [for Hebrew common words] is to look at the 
never-changed Biblical Hebrew spellings of Hurrian proper names.  The Biblical 
Hebrew spellings of Hurrian proper names are fully in accord with Karl’s theory 
of what Hebrew spellings of Hebrew common words originally entailed.

Jim Stinehart
Evanston, Illinois



_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to