Perhaps somebody can explain what is the purpose
 of citing in this list modern usage of Hebrew,
 sometimes totally different from the one used well
 over two thousand years before in biblical texts?

  To give just one example : what is the use of
 citing  the modern Heb. term Hashmal (electricity),
 with with its source in Ezekiel? It may be of
 interest to those who study the development of
 the modern language, but this is outside
 the realm of this list.

  And, of course, most users of this list do not
 know, and  need not know  modern Hebrew. 

  Uri Hurwitz

  

   < in modern hebrew )NW$ means plainly 
"seriously bad/complicated" 
(rather than sick/pervert/entorted) and
 restricted to the two 
expressions XWLH )NW$ "severely ill" and MCB
 )NW$ "seriously bad situation". now, "severely ill,
 incurable, without remedy" are similar

 
nir cohen >




--------------------------------------------------------------------------------


 


_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to