Perhaps somebody can explain what is the purpose of citing in this list modern usage of Hebrew, sometimes totally different from the one used well over two thousand years before in biblical texts?
To give just one example : what is the use of citing the modern Heb. term Hashmal (electricity), with with its source in Ezekiel? It may be of interest to those who study the development of the modern language, but this is outside the realm of this list. And, of course, most users of this list do not know, and need not know modern Hebrew. Uri Hurwitz < in modern hebrew )NW$ means plainly "seriously bad/complicated" (rather than sick/pervert/entorted) and restricted to the two expressions XWLH )NW$ "severely ill" and MCB )NW$ "seriously bad situation". now, "severely ill, incurable, without remedy" are similar nir cohen > -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
