To all members of list:
        I´m not a scholar, but when I read [luaj], board, sheet, slab, I
think of an instrument of war or justice, a bronze guillotine, the ark of
the army, the ark of covenant, present in all wars, to remove the prisoners
and those sentenced to death, the ark of covenant, engraved with the law,
engraved with the death sentences of Torah. Antonio Garcia Hurtado.


2013/4/12 Isaac Fried <[email protected]>

> 1. True, but we have known it all along from Hebrew itself.
>
> 2. Talking about LEXEM and MI-LXAM-AH, we should recall the words קרב
> QRAB, 'combat' (come-beat), קרוב QAROB, 'near', and QEREB, 'intestines'.
>
> Isaac Fried, Boston University
>
>
> On Apr 12, 2013, at 2:10 AM, Ishnian wrote:
>
> A "MalH.amah" means a ferocious war and / or the
> battlefield where combatant bodies are pressed against each other.
>
>
>
>
> _______________________________________________
> b-hebrew mailing list
> [email protected]
> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
>
>


-- 
http://hebreoiberico.blogspot.com/
http://numismticahebreahispana.blogspot.com/
http://europehebrewcoinage.blogspot.com/
http://blistershistory.blogspot.com/
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to