Dear friends in hebrew list:
To solve the problems with "hoplites", we can use the root [apel],
dark, cause the roman legio and other armies of Egyptian empire contracted
black people, among their villages, specialists in fighting on horseback,,
camels, elephants, etc. Antonio Garcia Hurtado.
2013/4/19 Barry H. <[email protected]>
> On 4/18/2013 7:14 PM, Will Parsons wrote:
> >> Correct me if I’m wrong, but it’s my understanding that only a little of
> >> Greek literature from before Homer survives, and even in Homer the
> picture
> >> is of citizen soldiers, not a professional or even semi-professional
> class
> >> of elite soldiers as existing then. Therefore any argument that the
> >> term οπλιτης/hoplite didn’t exist before about 500 BC is an argument
> from
> >> silence, not evidence.
> >
> > You're right about Greek literature before Homer, but the point is
> > that to the best of my knowledge Homer doesn't use the term
> > ὁπλῖται/hoplites, and although he does use the word ὅπλον/hoplon, it's
> > with the sense "tools" or "tackle", not in the sense "shield" or
> > "armour" that gave rise to the form _hoplites_.
> >
> > Furthermore, the term _hoplites_ is a specialized term for a certain
> > type of warrior that fought in a very specialized type of formation
> > (the "phalanx") that required a high degree of training, quite unlike
> > the bronze-age "heroic" warfare depicted in the Iliad.
> >
> > You say this is an argument from silence, but I say, why assume a
> > specialized term for a type of warrior existed in Homeric times when
> > there's no evidence that either the word or the type of warfare
> > associated with it existed in Homer's time (let alone the still
> > earlier time of the action of the Iliad. I have to agree to what
> > George wrote in an earlier reply, this is a matter of possibility
> > vs. probability, and the probability seems quite slim, not enough to
> > warrent equating חפלתי with ὁπλίτης.
> >
> > Well, at this point I'm going to drop the matter, since it seems to be
> > getting somewhat tangential to Biblical Hebrew.
> >
>
> In Plato's Laches, one of the starting points for the discussion on
> courage and moral virtue is the new style of warfare involving hopla.
> hoplites is originally an adjective meaning "wearing armor" but by
> classical times comes to be understood in the technical sense you
> discuss above. The earliest attested use seems to be in Herodotus.
>
> --
> N.E. Barry Hofstetter
> The American Academy
> http://www.americanacademy.net
> The North American Reformed Seminary
> http://tnars.net
> Bible Translation Magazine
> http://bible-translation.net
> _______________________________________________
> b-hebrew mailing list
> [email protected]
> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
>
--
http://hebreoiberico.blogspot.com/
http://numismticahebreahispana.blogspot.com/
http://europehebrewcoinage.blogspot.com/
http://blistershistory.blogspot.com/
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew