Dear List,

See below. According to Peters, the author has made a distinction between 
syntax and pragmatics; that is to be seen. To those of you who have better 
knowledge of this matter, e.g. Rolf, George, Kirk, Yigal, Dave, etc. (sorry if 
I did not mention your name) it would be nice if the list had a remark or 
review from you all as well. Please? :)))

Rev. Bryant J. Williams III

http://rbecs.org/2013/06/10/vsbh/

JAN JOOSTEN


The Verbal System of Biblical Hebrew: A New Synthesis Elaborated on the Basis 
of Classical Prose
In Eisenbrauns, HB/OT, Jan JOOSTEN, Kurtis Peters, Linguistics, Qumran, Simor 
Ltd onJune 10, 2013 at 11:44 am

2013.06.10 | Jan Joosten. The Verbal System of Biblical Hebrew: A New Synthesis 
Elaborated on the Basis of Classical Prose. Jerusalem Biblical Studies vol. 10. 
Jerusalem: Simor Ltd, 2012.  ISBN: 965-242-009-10.

Review by Kurtis Peters, University of Edinburgh.

Many thanks to Simor Ltd and Eisenbrauns for kindly providing us with a review 
copy.

facebook.com/RBECS.org

There was little doubt that Joosten’s new volume, The Verbal System of Biblical 
Hebrew, would be thorough, well-researched, well-reasoned and well-positioned 
to become a standard for future scholarship. Such has come to be expected from 
Joosten, and such is the nature of this new monograph. His scope was ambitious, 
not only because he deals with a vast body of material, but also because 
dealing with the Hebrew verbal system is like tugging on a sweater’s thread – 
one takes on much more than intended. One can try to examine the uses of YIQTOL 
forms, for example, but that begs questions of diachrony (differentiation of 
yaqtul and yaqtulu forms), modality and volitivity (differentiation of YIQTOL 
forms from often identical jussive and cohortative forms), syntax (when to swap 
YIQTOL and WEQATAL forms), etc. Every problem reveals a whole host of other 
problems. However, Joosten leaves no stone unturned and attempts to address 
each of these muddy issues in a way that is convincing and accessible for all 
readers.

His chapters are grouped under three parts – Part One: Forms and Functions; 
Part Two: Verbal Usage; and Part Three: Perspectives and Open Questions. It is 
under Part One: Forms and Functions that one finds the following arrangement – 
Chapter 1: Preliminaries, where he sets out his linguistic methodology and his 
vision for the rest of the book; Chapter 2: The Verbal Paradigm, in which he 
scrutinizes the various verbal forms with an eye to place them within some kind 
of harmonious organizing framework; Chapter 3:Varying Verbal Meanings, where he 
demonstrates the different forces that may act on verbs and construe verbal 
meaning, including pragmatics, word-order, and temporal adverbs; Chapter 4: 
Inter-Clausal Relations, which naturally looks at the range of clause types 
(circumstantial, volitive sequences, etc.) and their interaction with verbal 
meaning.

Chapters 5 through 9 come under Part Two: Verbal Usage. Here we find chapter 5 
devoted to WAYYIQTOL, chapter 6 to QATAL, chapter 7 to the predicative 
participle, chapter 8 to the relationship of YIQTOL to WEQATAL, and chapter 10 
to the volitive paradigm. In each of these Joosten tackles the expected 
problems of how each of these forms is used in actual texts, and produces 
lengthy biblical citations to buttress his arguments.

Part Three: Perspectives and Open Questions contains three chapters devoted to 
answering any lingering questions about the verbal system. Chapter 10: Verbal 
Forms in Textual Perspective inverts the perspective of Part Two and now views 
the verbal system from the vantage point of features like pragmatics, word 
order, tense-aspect-mood relationships etc. Chapter 11: Developments in Late 
Biblical Hebrew is straightforward, noting how the meaning of particular verb 
forms and syntax shifts diachronically and shades toward later Qumran and 
Mishnaic Hebrew. The twelfth and final chapter, Verbal Usage in Poetry, 
suggests that the results of the current work may be applied cautiously to 
poetry in Hebrew. Joosten here allows both for poetry to flout expected rules 
for poetic effect, but also allows for the fact that the verbal system in 
poetry does conform at least to some kind of discernible structure related to 
what is found in Hebrew prose. There is, therefore, no cause for throwing the 
verbal system baby and bathwater out together as soon as one stumbles into 
poetry.

The contribution of this volume to the field of Hebrew language scholarship is 
thus relatively straightforward. It is, as the title suggests, that this volume 
is both a new look at old problems, as well as a synthesis of most of the 
significant topics related to the Hebrew verbal system. It follows in a line 
after the likes of Gesenius, Waltke and O’Connor, and Joüon and Muraoka, where 
they engage with the verb and its uses. However, there has been much published 
on the subject since these predecessors, and Joosten brings it all together in 
one place. As such, there is no attempt at any sustained argument that can be 
traced throughout the book, but rather many smaller localized discussions on a 
given focal area. Some recurrent arguments include allowing for historical 
change in the language, seeing the predicate participle as a full part of the 
verbal system, and the bonded relationship of YIQTOL and WEQATAL being 
different in kind from the relationship of QATAL and WAYYIQTOL. It is for a new 
summary of these kinds of issues, presented by a trustworthy scholar, that 
people will wish to consult this volume.

There remains, therefore, no question as to Joosten’s scholarship or the 
content of the book. There are, nevertheless, some significant shortcomings in 
this volume, primarily with respect to presentation. The reader will quickly 
discover that the chapters regularly overlap in confusing ways and inhibit 
effective consultation of the book as a whole. The chapter on the verbal 
paradigm reads like a miniature version of the whole of Part Two: Verbal Usage. 
Even the chapter titles are themselves sometimes vague, as can be seen above. 
While it is clear that Joosten sees a difference between Part One: Forms and 
Functions and Part Two: Verbal Usage, that clarity is not well-communicated 
throughout the book. Indeed, most of the information in Part One, for that 
matter, seems to be reiterated in Part Two.

The reader will also be left head-scratching as to the hierarchy of sections 
within the individual chapters. There is no numbering or lettering system for 
sections and sub-sections. Instead, difference in font size and bold typeface 
is employed, and not always very clearly. To be fair, there is a detailed table 
of contents provided in the back pages, which lays out the chapter structure. 
It only seems strange that this was the substitute for making the structure 
obvious within the chapters themselves.

Furthermore, while there is, as expected, a Scripture index, a subject index is 
sorely needed. This need is all the more acutely felt because of the 
overlapping information provided in various chapters (e.g. the uses of QATAL 
being discussed in depth in at least four different chapters). Presumably, 
Joosten’s intended audience consists of students and scholars of Biblical 
Hebrew, and presumably these people would treat a monograph on the verbal 
system as a reference work. As a reference work, one needs clearly delineated 
sections and chapters, and ideally a subject index so that she or he can 
quickly find the desired information. It is hard to imagine that this volume 
would provide such ease of access.

Joosten’s prose is reasonable and persuasive. He admits diachrony; he includes 
participles in the verbal system; he permits pragmatic factors to override 
expected verbal meanings rather than creating new paradigms for them; he is 
entirely sensible and his arguments are well-crafted. What remains to be seen 
is whether his readers will be able to navigate the book’s structure enough to 
appreciate it. It is sincerely hoped that they will. If not, one can only hope 
that a revised edition will soon be in the making and more widely distributed.

Kurtis Peters
University of Edinburgh
kurtis_peters [ at ] hotmail.com
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to