Mawar Bodas (White Flower) By: Sir Uko Hendarto Mapay jalan satapak (Menyusuri jalan setapak) Ngajugjug kahiji lembur (Mendatangi ke satu kampung) Henteu malire kacape (Tidak menghiraukan rasa capai) Sabab aya nu diteang (Sebab ada yang dicari)
Hujan angin dor dar gelap (Hujan angin diiringi suara petir) Taya pisan keur ngiuhan (Tiada tempat untuk berteduh) Sanajan awak rancucud (Walaupun badan basah kuyup) Bet asa karunya teuing (Kok rasanya kasihan banget) Pajar ceunah asal nepi (Katanya yang penting sampai) Katempat anu dituju (Ketempat yang dituju) Rek ngalongok mawar bodas (Untuk menemui Mawar Putih) Nu jadi impian (Yang menjadi impian) Sugan tea moal gagal (Kirain tidak akan gagal) Kembang teh aya nu boga (Ternyata bunga sudah ada yang punya) Balik ge jiga hoream (Pulang juga terasa lemas) Leumpangna jiga ngalayang (Jalan juga terasa melayang) Teu disawang tianggal na (Tidak terbayang sebelumnya) Teu dipikir titadina (Tidak terpikir sebelumnya) Anjeun ulah nyeri hate (Engkau jangan sakit hati) Lantaran tacan pasini (Karena belum jodohnya) Neangan pipanyakiteun (Hanya mencari penyakit saja) 2x. Spesial buat yang lagi patah hati karena bertepuk sebelah tanggan hehehe.... don't worry be happy! Jodo mah aya anu ngatur...rejeki mah teu pahili hili berkah mah teu paala- ala ceuk kolot mah ;))... ada ajah pokoknya mah ;))... nangti juga Nu Kawasa Nu Ngersakeun bakal maparinan pasangan yang pas buat kita tinggal kita ajah pandai-2 mengolahnya ;))... nah tapi pangalaman Aa mah da selama "bendera kuning" belom dikibarkan tidak ada kata tidak bisa hahaha. Yaaaa... sesuai dengan "hadits" yang tertera di belakang truk juga konon masih bisa "Kutunggu Janda Mu" ;))... konon ada juga yang kebiasanya meyakini bahwa janda juga menjadi pertimbangan dalam proses appraisal / selection dimana... jam tayang ato experience juga sangat berpengaruh ;))). Salam White Roses, KAsep [Non-text portions of this message have been removed]
