On Mon, Aug 06, 2012 at 08:41:30PM +0200, Nicolas CARRIER wrote:
> Hello,
> Please find as an attachment the fifth fr.po file.
> I still couldn't test it, because I wasn't able to compile Barry from
> scratch.
> I'm working on the last file, but it contains half of the strings to
> translate :/
> Not sure I will be able to finish this week...

Thanks again for all your patches.  I've applied them all, and did a small
bit of testing.  Looks pretty good to me... although some strings turn out
to be a little long.  I don't know how flexible the translations could
be in those situations.

Let me know if you continue to have build trouble.  It would be good to
have you test the translations as well.

Also, if some strings are marked "fuzzy", please remove that tag if
possible.  Fuzzy strings don't always come through in the final program,
and the english version shows instead.  The fuzzy marker is generally
there to show translators what needs work, since the last time the source
code was changed.

Thanks,
- Chris


------------------------------------------------------------------------------
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
_______________________________________________
Barry-devel mailing list
Barry-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/barry-devel

Reply via email to