It could be a permission or access problem on the SQLite backup DB (or 
directory). Are you using baruwa v1 or v2? I believe the default v1 (not sure 
about v2) location is:

/var/spool/MailScanner/incoming/baruwa2.db
-rw------- 1 postfix celeryd 501K Dec  5 08:05 baruwa2.db

drwxr-xr-x 14 postfix clamav  4.0K Jan  2 09:57 /var/spool/MailScanner/incoming

Permissions will be relative to your install/config.

>JR

From: [email protected] [mailto:[email protected]] 
On Behalf Of Telmo Latas
Sent: Tuesday, December 31, 2013 10:04 AM
To: [email protected]
Subject: [Baruwa] Backup DB insert fail

Hi,

I have few knowledge on Linux and their comands, so i would ask some patiente 
on the explanation.
We use baruwa, and some times, when run the command tail -f /var/log/maillog I 
receive the message:

Dec 31 15:01:18 mail MailScanner[19674]: Baruwa: Backup DB insert Fail

I would appreciate some help to fix this and avoid receiving this message. What 
means that and what I have to do to solve it?

Thanks.

Best regards,

Telmo Latas
Técnico Informática

PKF Sistemas de Informação,Lda.
Edifício Atrium Saldanha
Praça Duque de Saldanha, 1 - 4º Piso, Letras H e O
1050 - 094 Lisboa - Portugal

Telefone: +351 213 182 720
Telefax: +351 213 146 114
Telemóvel:+351  962116776
[email protected]<mailto:[email protected]>
www.pkf.pt<http://www.pkf.pt/>

A PKF Sistemas de Informação, Lda. é membro da PKF International Limited, uma 
rede de sociedades legalmente independentes, a qual não aceita quaisquer 
responsabilidades pelos actos ou omissões de qualquer sociedade ou sociedades 
membro.
PKF Sistemas de Informação, Lda. is a member of the PKF International Limited 
network of legally independent firms and does not accept any responsibility or 
liability for the actions or inactions on the part of any individual member 
firm or firms.

Este e-mail pode conter informação privilegiada e confidencial. Se não é o 
destinatário pretendido, não deve copiar ou distribuir este e-mail. Se recebeu 
este e-mail por engano, por favor notifique imediatamente o remetente. Deve 
certificar-se que este e-mail e os seus anexos não se encontram infectados por 
vírus. O envio de e-mails não é um meio de comunicação completamente seguro. 
Apelamos a que reconheça essa falta de segurança e que tome todas as precauções 
necessárias quando comunicar connosco via e-mail.
Reservamos o direito de ler sem pré-aviso qualquer e-mail e respectivos anexos 
que nos sejam enviados.
This e-mail may contain privileged and confidential information. If you are not 
the intended recipient, you must not copy or distribute it. If you have 
received this e-mail in error, please notify the sender and delete the e-mail 
immediately. You should ensure that this e-mail and any attachments are virus 
free. E-mail is not a 100% secure communications medium. We advise that you 
understand this lack of security and take any necessary measures when e-mailing 
us.
We reserve the right to read any e-mail or attachment entering or leaving our 
systems from any source without prior notice.

_______________________________________________
http://pledgie.com/campaigns/12056

Reply via email to