Revision: 40930
          
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-blender&revision=40930
Author:   xiaoxiangquan
Date:     2011-10-11 06:24:11 +0000 (Tue, 11 Oct 2011)
Log Message:
-----------
rna source files are not needed in POTFILE.in, and small fix on readme

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender/po/POTFILES.in
    trunk/blender/po/README.txt
    trunk/blender/po/el.po
    trunk/blender/po/fi.po
    trunk/blender/po/ko.po
    trunk/blender/po/ne.po

Modified: trunk/blender/po/POTFILES.in
===================================================================
--- trunk/blender/po/POTFILES.in        2011-10-11 06:04:32 UTC (rev 40929)
+++ trunk/blender/po/POTFILES.in        2011-10-11 06:24:11 UTC (rev 40930)
@@ -192,27 +192,7 @@
 source/blender/editors/uvedit/uvedit_ops.c
 source/blender/editors/uvedit/uvedit_unwrap_ops.c
 
-source/blender/makesrna/intern/rna_ID.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_action.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_color.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_constraint.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_curve.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_fcurve.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_material.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_object.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_object_force.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_particle.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_render.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_scene.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_space.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_texture.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_ui_api.c
 source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_wm.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_wm_api.c
-source/blender/makesrna/intern/rna_world.c
 
 source/blender/windowmanager/intern/wm_files.c
 source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c

Modified: trunk/blender/po/README.txt
===================================================================
--- trunk/blender/po/README.txt 2011-10-11 06:04:32 UTC (rev 40929)
+++ trunk/blender/po/README.txt 2011-10-11 06:24:11 UTC (rev 40930)
@@ -6,7 +6,7 @@
 1. How it works
 ---------------
 
-This folder contains source files for translation system. This source files 
have
+This folder contains source files for translation system. These source files 
have
 got .po extension and they've got pretty simple syntax:
 
 msgid "some message id"
@@ -16,9 +16,9 @@
 and so it'll be displayed on the screen as "translation for this message".
 Pretty simple.
 
-This source files are pre-compiled into 
../relese/bin/.blender/locale/<language>/LC_MESSAGES/blender.mo,
-so they aren't getting compiled every time Blender is compiling to same some 
time and prevent
-failure on systems which doesn't have needed tools for compiling .po files.
+This source files are pre-compiled into 
../release/bin/.blender/locale/<language>/LC_MESSAGES/blender.mo,
+so they aren't getting compiled every time Blender is compiling to save some 
time and prevent
+failure on systems which don't have needed tools for compiling .po files.
 
 2. How to update translations
 -----------------------------
@@ -32,7 +32,7 @@
 msgstr "translation for this message"
 
 it means translation used to exist for this message, but message was changed, 
so translation
-also have to be updated (it's easier to make new translation based on previos 
translation).
+also have to be updated (it's easier to make new translation based on previous 
translation).
 When translation was updated, remove line with '#, fuzzy' and it'll work.
 
 If there's no message in .po file you want to translate, probably .po file 
should be updated.
@@ -46,7 +46,7 @@
 - Run update_po.py script to merge all .po files with blender.pot (so all .po 
files
   will contain all msgid-s declared in blender.pot) or update_po.py <language> 
to
   update only needed .po file(s) to save time when you're busy with 
translation.
-  But before ocmmit all .po files better be updated.
+  But before commit all .po files better be updated.
 
 When you've finished with translation, you should re-compile .po file into .mo 
file.
 It's also pretty simple: just run update_mo.py script to recompile all 
languages or
@@ -54,7 +54,7 @@
 
 NOTE: msgfmt, msgmerge and xgettext tools should be available in your PATH.
 
-This steps to update template, translation files and compile them can be made 
in "batch" mode
+These steps to update template, translation files and compile them can be made 
in "batch" mode
 using GNUMakefile:
 
 make -f GNUMakefile translations
@@ -65,7 +65,7 @@
 3. Note for Windows users
 -------------------------
 You can find compiled builds of gettext in the lib folder under 
"binaries\gettext\" for both windows and win64.
-In order to run the scripts you will need to replace the location of the 
GETTEXT_..._EXeCUTABLE.
+In order to run the scripts you will need to replace the location of the 
GETTEXT_..._EXECUTABLE.
 
 For example in update_pot.py:
 -GETTEXT_XGETTEXT_EXECUTABLE = "xgettext"
@@ -77,5 +77,5 @@
 - check_po.py: this script checks if all messages declared in blender.pot 
exists in.po files
                and that no extra messages are declared in .po files
 - clean_po.py: this script removes all commented messages which aren't 
required by .pot file anymore.
-- merge_po.py: this scripts accepts two files as arguments and copies 
translations from second file
+- merge_po.py: this script accepts two files as arguments and copies 
translations from second file
                into first file.

Modified: trunk/blender/po/el.po
===================================================================
--- trunk/blender/po/el.po      2011-10-11 06:04:32 UTC (rev 40929)
+++ trunk/blender/po/el.po      2011-10-11 06:24:11 UTC (rev 40930)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-11 13:56+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:15+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:20+0200\n"
 "Last-Translator: Kostas Karvouniaris <[email protected]>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -719,6 +719,108 @@
 msgid "UserTransSpace from matrix"
 msgstr ""
 
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2514
+#, fuzzy
+msgid "Default (Default)"
+msgstr "Προεπιλεγμένες Μεταβλητές"
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2515
+msgid "English (English)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2516
+msgid "Japanese (日本語)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2517
+msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2518
+msgid "Italian (Italiano)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2519
+msgid "German (Deutsch)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2520
+msgid "Finnish (Suomi)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2521
+msgid "Swedish (Svenska)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2522
+msgid "French (Française)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2523
+msgid "Spanish (Español)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2524
+msgid "Catalan (Català)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2525
+msgid "Czech (Český)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2526
+msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2527
+#, fuzzy
+msgid "Simplified Chinese (简体中文)"
+msgstr "Επιλογή Γραμμής"
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2528
+msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2529
+msgid "Russian (Русский)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2530
+msgid "Croatian (Hrvatski)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2531
+msgid "Serbian (Српском језику)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2532
+msgid "Ukrainian (Український)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2533
+msgid "Polish (Polski)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2534
+msgid "Romanian (Român)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2535
+msgid "Arabic (العربية)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2536
+msgid "Bulgarian (Български)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2537
+msgid "Greek (Ελληνικά)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c:2538
+msgid "Korean (한국 언어)"
+msgstr ""
+
 #: source/blender/windowmanager/intern/wm_files.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't read file: \"%s\", %s."
@@ -23032,201 +23134,99 @@
 msgid "Language used for translation"
 msgstr "Γλώσσα & Γραμματοσειρά"
 
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'DEFAULT'
-#, fuzzy
-msgid "Default (Default)"
-msgstr "Προεπιλεγμένες Μεταβλητές"
-
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'ENGLISH'
-msgid "English (English)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'ENGLISH'
 msgid "en_US"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'JAPANESE'
-msgid "Japanese (日本語)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'JAPANESE'
 msgid "ja_JP"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'DUTCH'
-msgid "Dutch (Nederlandse taal)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'DUTCH'
 msgid "nl_NL"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'ITALIAN'
-msgid "Italian (Italiano)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'ITALIAN'
 msgid "it_IT"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'GERMAN'
-msgid "German (Deutsch)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'GERMAN'
 msgid "de_DE"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'FINNISH'
-msgid "Finnish (Suomi)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'FINNISH'
 msgid "fi_FI"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'SWEDISH'
-msgid "Swedish (Svenska)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'SWEDISH'
 msgid "sv_SE"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'FRENCH'
-msgid "French (Française)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'FRENCH'
 msgid "fr_FR"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'SPANISH'
-msgid "Spanish (Español)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'SPANISH'
 msgid "es_ES"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'CATALAN'
-msgid "Catalan (Català)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'CATALAN'
 msgid "ca_AD"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'CZECH'
-msgid "Czech (Český)"
-msgstr ""
-
-#: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'CZECH'
 msgid "cs_CZ"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language, 'BRAZILIAN_PORTUGUESE'

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
_______________________________________________
Bf-blender-cvs mailing list
[email protected]
http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-blender-cvs

Reply via email to