oh, sorrry...yang ini namanya udah sama dari pas waktu donlotnya, tapi tetep 
nga bisa.

Thanks & rgds,

Raymond

  ----- Original Message ----- 
  From: -Frans- 
  To: [email protected] 
  Sent: Monday, July 13, 2009 4:24 PM
  Subject: Re: [BinusNet] Tanya donk





  extensionnya kan beda om....

  nama file sama, tp beda extension...... satu .avi dan satunya lagi .srt
  (walau namanya sama)

  -Frans-
  http://www.tinyurl.com/limzpt
  Pre Wedding / Wedding Photographer
  ~ Buying a Canon doesn't make you a photographer. It makes you a Canon
  owner ~

  On Mon, Jul 13, 2009 at 5:18 PM, Raymond <[email protected]> wrote:

  >
  >
  > mana bisa...pasti dia bilg file name already exist...
  >
  >
  > ----- Original Message -----
  > From: -Frans-
  > To: [email protected] <binusnet%40yahoogroups.com>
  > Sent: Monday, July 13, 2009 4:02 PM
  > Subject: Re: [BinusNet] Tanya donk
  >
  > di rename aja file nya .srt menjadi sama dengan file nama filmnya
  >
  > jadi misal:
  >
  > Matrix 2.avi
  > Matrix subtitle.srt ---dirubah menjadi---> Matrix 2.srt
  >
  > -Frans-
  > http://www.tinyurl.com/limzpt
  > Pre Wedding / Wedding Photographer
  > ~ Buying a Canon doesn't make you a photographer. It makes you a Canon
  > owner ~
  >
  > 2009/7/13 Raymond <[email protected] <Raymond%40realta.net>>
  >
  > >
  > >
  > > Dear Binusian,
  > >
  > > Saya mau tanya donk...saya ada donlot video dari indowebster, pas saya
  > > sudah selesai donlot, ternyata teks-nya berupa .srt
  > > Skrg gmn caranya yah klo saya mau gabungin antara video dan teks-nya,
  > jadi
  > > pas ntn udah lgsg nongol juga teksnya ?
  > >
  > > Thanks & regards,
  > >
  > > Raymond Tjahja
  > >
  > > "YOUR SMART PARTNER FOR e-HR SOLUTION"
  > >
  > > BY
  > >
  > > Telp. 6221 3861772 Fax 6221 3861771
  > > Explore more about our "Real Computer Solution" at www.realta.co.id
  > >
  > > [Non-text portions of this message have been removed]
  > >
  > >
  > >
  >
  > [Non-text portions of this message have been removed]
  >
  > [Non-text portions of this message have been removed]
  >
  > 
  >

  [Non-text portions of this message have been removed]



  

[Non-text portions of this message have been removed]

Kirim email ke