On 4/20/06, Randy McMurchy <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> [EMAIL PROTECTED] wrote these words on 04/20/06 14:04 CST:
>
> Some comments follow:

Thank you for those.

> > +    <para><application>TIN</application> is a threaded NNTP and spool based
> > +    console console-mode UseNet newsreader.
>
> If "console console-mode" is intentional, perhaps it could be
> rephrased? I can't for the life of me figure out what this is
> supposed to mean.

Definitely a typo.  I can't believe I missed it since I looked over
the page a couple times.

> > +    a printing system (<xref linkend="cups"/> or <xref linkend="LPRng"/>),
>
> Just out of curiosity, does it do anything different if an 'lpr'
> command isn't on the system during compilation, or is it mostly
> a run-time thing.

I didn't bother looking at the time, but it is run-time.  From include/tin.h:

#       ifdef linux
#               define DEFAULT_PRINTER  "/usr/bin/lpr"
#       endif /* linux */

> > +    <para condition="html" role="usernotes">User Notes:
> > +    <ulink url="&blfs-wiki;/Tin"/></para>
>
> Never mind, you know what I'm going to say. We did vote on the
> matter however, and there was a distinct preference within the
> community. :-)

Well, there's already a page named Tin that Alex created.  The book
page is almost verbatim from there.  I can add a new page name tin and
copy the contents there.  Or make a new tin page that's empty since
the information in the Wiki now is in the book.

> > +    <para><parameter>--enable-nntp-only</parameter>: Reading news from a 
> > local
> > +    spool is disabled with this switch.  Don't use this is you have 
> > installed
> > +    INN and want to use its' spool.</para>
>
> Two things:
>
> perhaps s/is/it/ ?

Another typo.  I meant "Don't use this if".

> There is no such thing as its'. It is either its or it's.

You're right.  I've been over this in my head a million times.  But
its is the possessive form.

> > +
> > +    <para><parameter>--disable-printing</parameter>: This switch disables
> > +    printing since <application>TIN</application> cant send non-ASCII text 
> > to
> > +    the printer correctly. Remove this switch if you can tolerate this
> > +    limitation.</para>
>
> Can't is a contraction. needs an apostrophe. Personal preference
> for me is cannot however.

cannot it is.

> > +      <para>Now, as a normal user, subscribe to some newsgroups, specify 
> > the
> > +      news server, and run <command>tin</command>:</para>
>
> Normal user is a very vague term. I believe 'unprivileged' is used
> consistently throughout the book (we may have missed some when there
> was a bulk change for this exact thing).

unprivelaged it is.

> > +      <segtitle>Installed Programs</segtitle>
> > +      <segtitle>Installed Libraries</segtitle>
> > +      <segtitle>Installed Directories</segtitle>
> > +
> > +      <seglistitem>
> > +        <seg>tin, rtin, tinews.pl, metamutt, opt-case.pl, w2r.pl,
> > +        and url_handler.sh</seg>
> > +        <seg>None</seg>
> > +        <seg>/etc/tin</seg>
>
> You have Directories (plural) and only one installed directory. Most
> places in the book would say "Installed Directory".

Good point.  I hadn't thought about that.

Let me know your opinion on the Wiki page.  The rest of the stuff I'll fix up.

--
Dan
--
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/blfs-book
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/blfs/faq.html
Unsubscribe: See the above information page

Reply via email to