On a separate note, but likewise related to translation, how can I translate
a text file so that the line breaks are acknowledged?  At the moment my text
files are translated in such a manner that the text is displayed in a single
continuous line.  This, I am sure, is not a bug but just a glimpse of my
ignorance, and again, all suggestions are welcomed.  Thanks to those who
provided info on the previous inquiry, and sorry I could not be of
assistance on the current thread.

     Best,
     Joe Orozco

"I do not fight as if I were shadow boxing.  No, I drive my body and train
it, for fear that, after having preached to others, I myself should be
considered unqualified."--I Corinthians 9:24-27

----- Original Message ----- 
From: <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Contribute Braillenote" <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, April 16, 2004 3:20 AM
Subject: [Braillenote] braille translation anomalies.


> I am writing this email as I know that someone at PDI monitors this list
and therefore they might like to take note of two translation bugs I have
recently encountered.
> I have just finished reading a book on the braillenote, i have the bt
model, it was quite a large work being just over 2 meggs in size.  quite a
large part of the story involved a man with the name, and here I think i'd
better go into computer braille, althuda.  imagine my surprise to hearing
this pronounced as: althoughuda.  though it appeared correctly written on
the braille display it was definitely spoken incorrectly.  I was reading
from a braille file.  I therefore translated it to a text file and, sure
enough, the translated form was incorrect.  those of us who normally work in
grade 2 braille will obviously realise what was happening: the first 3
characters were being translated as although, despite the fact that they
were immediately followed by the letters uda.  I was equally surprised to
find the word: alacrity  translated as: alacrossity.  the letters cr in the
middle of the word being taken as the word "cross."
> perhaps these, and other similar mistranslations, can be taken into
account in some future upgrade.
> Incidentally, I tried these words on 2 other braille input devices, and
found there was no difficulty.
> Don Cooper.
>
>
> ___
> To leave the BrailleNote list, send a blank message to
> [EMAIL PROTECTED]
> To view the list archives or change your preferences, visit
> http://list.pulsedata.com/mailman/listinfo/braillenote
>


Reply via email to