Well, I don't have the Spanish software.  Too bad.  It's just a fancy of
mine.  I happen to adore the music of an artist named Luis Miguel, and I
wanted to be able to learn the Spanish words so I can sing along.  I guess
I'll just have to emboss them on my blazer, if I ever get it hooked up again
and remember how to make it come out in Spanish.  I used to know, but I
can't remember now.  LOL.

Sherry




-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Sarai D.
Bucciarelli
Sent: Wednesday, February 02, 2005 2:28 PM
To: Braillenote List
Subject: Re: [Braillenote] question about working with a Spanish document


You have to have the Spanish software and will have to change the settings 
to Spanish and the computer braille to eight dot braille and the computer 
braille table to Spanish computer braille. It should be readable.
----- Original Message ----- 
From: "Sherry Gomes" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "braille note list" <[email protected]>
Sent: Wednesday, February 02, 2005 3:25 PM
Subject: [Braillenote] question about working with a Spanish document


Hi,

I have some song lyrics in Spanish on my PC, that I may want to translate
with duxbury and then transfer to my BN.  I do not know Spanish, but can
read it.  I haven't done this in a long time and never with the BN.  If I
translate the file on the PC into Spanish, can I still read it on the BN
without it becoming weird English gibberish?

Sherry


___
To leave the BrailleNote list, send a blank message to
[EMAIL PROTECTED]
To view the list archives or change your preferences, visit
http://list.pulsedata.com/mailman/listinfo/braillenote




___
To leave the BrailleNote list, send a blank message to
[EMAIL PROTECTED]
To view the list archives or change your preferences, visit
http://list.pulsedata.com/mailman/listinfo/braillenote


Reply via email to