Passing this on, from the rff mailing list... - John ------------------- >Harlan asked this to be disseminated widely:
> >A few minutes ago I received a phone call from Isaac Asimov's widow, Dr. > Janet Jeppson. She was more distraught than I've heard her manifest at > any time since > >Isaac's passing. She was calling from New York City to report that in the > >current issue of LOCUS, Charlie Brown (or whoever) has published a belated > >article reprising the epilogue of Isaac's memoir (as edited by Janet), IT'S > >BEEN A GOOD LIFE, in which it was revealed--by Janet--that at the time > of his death, Isaac had developed AIDS from a tainted blood transfusion > >during his heart surgery in the '80s. > >But Charlie--or whoever wrote the piece--clearly had not READ the > epilogue, and proceeds to state that (I'm paraphrasing, from Janet's > >precis; I don't get LOCUS) Isaac wanted to reveal his malaise, but > >was "talked out of it by his wife, Janet Jeppson." > > >From Janet's lips to my ear to you: "That is clearly, absolutely, hurtfully > >UNTRUE!" > > >Janet is TERRIBLY UPSET at this egregious misreading of history, and she > called Charlie Brown, who said he'd run a correction . . . next issue. A month > >from now. > > >Janet does not want this to stand unchallenged for a month. She has > asked me to > >help her spread the word. So I ASK YOU to go everywhere > you post, in every nook and cranny of the web, on every site you can contact, > and CORRECT this slovenly fan-babble error before it gains any coin. > LOCUS is hardly The New York Times, and the level of its checking and > vetting is somewhere close to nonexistent. A "correction" will probably > appear in a small box on the indicia page: Charlie doesn't like to have to recant. > > >So fly, my blue monkeys; fly fly fly!!! > > >Every village and hamlet and waystation . . . let the voice of TRUTH > ring out. > >If you loved Isaac, and if you loved him one-fifth as much as he loved > Janet . . . honor his memory by serving this tiny favor she has asked > of me, and you by extension. > > >Thank you. Yr. pal, Harlan
