Ronn Blankenship wrote:
>
>People in the US have been fired from their jobs for using it properly 
>because others who obviously did not know what the word means took offense 
>because they thought it was related to that notorious word which begins 
>with the letter "N" . . .
>
In Portuguese, we have a verb, "judiar", that is also _very_
derogatory against Jews. It means to make someone suffer,
with a touch of humiliation in it. Like: "Os cristaos judiaram dos
judeus por 2000 anos" = "The Christians made the Jews suffer
for 2000 years"...

Alberto Monteiro


_______________________________________________
http://www.mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l

Reply via email to