Alex Francis wrote: > Quick survey - what do you use, if anything, for internationalisation > of apps written in Perl? >
Guess you haven't read my blog:- http://perl.bristolbath.org/blog/lyle/2008/12/giving-cgiapplication-internationalization-i18n.html Over Christmas I decided to create an I18N plugin for CGI::Application. Took a lot of reading up to get my head round things. Perl has Maketext, http://search.cpan.org/dist/Locale-Maketext/ which IS better than Gettext, but everyone else uses Gettext derivatives, so Audrey created http://search.cpan.org/dist/Locale-Maketext-Lexicon/ and then later, http://search.cpan.org/dist/Locale-Maketext-Simple/ which I think most people use. These proivde acess I've been writing a guide:- http://search.cpan.org/dist/CGI-Application-Plugin-I18N/lib/CGI/Application/Plugin/I18N/Guide.pod Which links to all the resources you'll want to read up on, then goes on to show creating .po files. Unfortunately I haven't covered plurals yet in my guide, but some of the resources I link to do. Lyle _______________________________________________ BristolBathPM mailing list [email protected] http://mailman.bristolbath.org/mailman/listinfo/bristolbathpm
