Did the NVDA people create such a dictionary? Even if they did, it wouldn't be available on Linux. I suppose, if their license permits I it, we could copy it.
I know the android talkback has used it. Why not for us?

On Sun, 6 Dec 2020, Dave Mielke wrote:

Date: Sun, 6 Dec 2020 07:05:13 -0500
From: Dave Mielke <[email protected]>
Reply-To: Informal discussion between users and developers of BRLTTY.
    <[email protected]>
To: Informal discussion between users and developers of BRLTTY.
    <[email protected]>
Subject: Re: [BRLTTY] 6.2 soon.

[quoted lines by 高生旺 on 2020/12/06 at 10:43 +0800]

How about to make the character description according to locale?

I don't think the ICU (International Components for Unicode) library that we
use contains such a thing. I wish it did!

For us zh-tw users to include NVDA's dictionary.

Did the NVDA people create such a dictionary? Even if they did, it wouldn't be
available on Linux. I suppose, if their license permits it, we could copy it.

--
I believe the Bible to be the very Word of God: http://Mielke.cc/bible/
Dave Mielke            | 2213 Fox Crescent | WebHome: http://Mielke.cc/
EMail: [email protected]  | Ottawa, Ontario   | Twitter: @Dave_Mielke
Phone: +1 613 726 0014 | Canada  K2A 1H7   |
_______________________________________________
This message was sent via the BRLTTY mailing list.
To post a message, send an e-mail to: [email protected]
For general information, go to: http://brltty.app/mailman/listinfo/brltty
_______________________________________________
This message was sent via the BRLTTY mailing list.
To post a message, send an e-mail to: [email protected]
For general information, go to: http://brltty.app/mailman/listinfo/brltty

Reply via email to