[quoted lines by [EMAIL PROTECTED] on 2007/09/17 at 21:43 +0800] >Big5 is original table. >Utf8 is for unicode. >Ucb is a new Chinese Braille table which translate each Chinese character >to an unique braille pattern.
I think I need to understand this still better in order to give the tables proper names. I'm sure you can appreciate that a general name like utf8 should probably not be used. What does ucb stand for? Is big5 the formal name of the two-byte character set, with the utf8 table just converting these two-byte characters into utf8? What's the two-letter code for the Chinese language? Let's assume it's ch. Would prefixing all there names, i.e. including big5, with ch- be okay? -- Dave Mielke | 2213 Fox Crescent | I believe that the Bible is the Phone: 1-613-726-0014 | Ottawa, Ontario | Word of God. Please contact me EMail: [EMAIL PROTECTED] | Canada K2A 1H7 | if you're concerned about Hell. http://FamilyRadio.com/ | http://Mielke.cc/bible/ _______________________________________________ This message was sent via the BRLTTY mailing list. To post a message, send an e-mail to: [email protected] For general information, go to: http://mielke.cc/mailman/listinfo/brltty
