Hello Samuel, Samuel Thibault schrieb am 01.03.2014, 14:19 -0500: >Sebastian Humenda, le Sat 01 Mar 2014 19:58:02 +0100, a écrit : >> Thanks, so it's doxygen which translates not quite correctly to the groff >> output > >Yes, see #630019. So we cannot do anything about this. Thanks for pointing it out.
Sebastian -- Web: http://www.crustulus.de | Blog: http://www.crustulus.de/cgi-bin/blog.cgi?de-0 Freies Latein-Deutsch-Wörterbuch: http://www.crustulus.de/freedict.de.html FreeDict: Free multilingual dictionary databases - http://www.freedict.org
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ This message was sent via the BRLTTY mailing list. To post a message, send an e-mail to: [email protected] For general information, go to: http://mielke.cc/mailman/listinfo/brltty
