Prosím negeneralizuj.

On 9.9.2014 13:34, [email protected] wrote:
> Tzv "chranene skupiny" (c)(r)(tm) si svuj status nenormalnosti vyrvaly sami 
> ruznymi pochody pod barevnymi vlajeckami. Kdyby si svoji 
> barvu/orientaci/politiku/etc nechali pro sebe, nikoho by ani nenapadlo si z 
> nich delat prdel.
> 
> sachy
> 
> 
> ---------- Původní zpráva ----------
> Od: [email protected]
> Komu: Brmlab: Hackerspace Prague (main discussion) <[email protected]>
> Datum: 9. 9. 2014 13:15:12
> Předmět: Re: [Brmlab] Where Are the Women in Makerspaces? | MAKE
> 
> 
> 
>         vnímáme jako slabší, což akorát vyvolává napětí a další spory. Jsou 
> lidi
>         co "se s tím neserou" a prostě občas pošlou do vzduchu nějakou urážku
>         která třeba i na první pohled zní vtipně. A když to schytá nějaký
>         "normální člověk" všichni to vezmou normálně. Problém nastane když to
>         schytá nějaký člen "chráněné skupiny". Pak dotyčný získá nálepku
>         homofoba, sexisty, komunisty, rasisty... podle toho do jaké skupiny se
>         zrovna strefil. Přitom dotyčný "to prostě jen neodhadl" a ani nechtěl
>         nějak ublížit.
> 
> 
>     Tak že jediný normální lidí jsou heterosexuální bilé můži?  Když Daemon 
> říka, že jsem teplý, nikdy jsem se neurazil protože patřim do skupin tvech 
> "normální lid.  Ale ne všechní lidí jsou tzv. normální, a kdyby byl nějaký 
> teplý chlap v okoli, tak by se citil zle ztoho, že tady v brmlabu děla se 
> legrace ze teplošů.  To není dobrý, protože přece nechceme aby kdokoliv v 
> brmlabu se citil zle.  Brmlab není pro tvoje tzv. normální ale je taky pro 
> tvoje tzn. nenormální chraněné zkupiny.
> 
> 
>     Tim
> 
>     _______________________________________________
>     Brmlab mailing list
>     [email protected]
>     http://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Brmlab mailing list
> [email protected]
> http://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab
> 

-- 
Jan Hrach, http://jenda.hrach.eu/
GPG CD98 5440 4372 0C6D 164D A24D F019 2F8E 6527 282E

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Brmlab mailing list
[email protected]
http://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab

Odpovedet emailem