Hello Patric,

I'm glad to inform you, that I finished transtation of
pr_20051005_certreq_bsda_en_en.pdf into russian.

I need some time (two-three days) to reread my translation about
some mistakes, and translate PR
http://www.bsdcertification.org/index.php?NAV=News&Item=pr018
so, I plan to do this soon.

But I have some questions to you:

1) May I translate section 2.1, this is official text. Now I
tranlate this section, but put into document two variants in both
english and russian. My opinion is: if this is not juridical
document, no need to english text into translation, but if it is,
both are needed: english and russian.

2) At section 1 you wrote "As of this writing, there are no
official study materials or recommended training institutions..."
Currently I working under the course based on BSDA. Our company
(a-sys.ru, this is traning center in Moscow, russia) are plened
to open this course in september. May I put link to our company
into this translation? May I put link to draft of this course In
my translation?

3) Currently working under BSDP does not started, am I right? Is
there are no BSD Certification exam other than BSDA now?


-- 
Sensory  yours, Eugene  Minkovskii
Сенсорно ваш,   Евгений Миньковский
_______________________________________________
BSDCert mailing list
[email protected]
http://lists.nycbug.org/mailman/listinfo/bsdcert

Reply via email to