On 03/27/2013 10:33 AM, Van de Bugger wrote:
> $ wc --version
> wc (GNU coreutils) 8.15

This version is a bit old; have you checked that the problem still
exists in the latest release of ru.po?

> It is strange translation of "This is free software: you are free to
> change and redistribute it." because "продавать" means "sell". Of
> course, someone may sell free software, but... I would recommend to use
> word "изменять" (change) or "модифицировать" (modify).

Thanks for the report.  However, translation bugs are not handled in
coreutils.git, but with the respective translation team.  I've added
[email protected] in cc, based on these portions of ru.po:

"Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"

#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
#. for this package.  Please add _another line_ saying
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
#. bugs (typically your translation team's web or email address).
#: lib/version-etc.c:245
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Об ошибках сообщайте по адресу <%s>\n"
"Об ошибках в переводе сообщайте по адресу <[email protected]>\n"

-- 
Eric Blake   eblake redhat com    +1-919-301-3266
Libvirt virtualization library http://libvirt.org

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to