On Sunday 01 November 2009 16:39:44 you wrote: > Leo <[email protected]> writes: > > Hi, > > I have an xpi for each and every language that Firefox supports. I made > > them using IceCatTranslate, the script I wrote a while ago. > > > > You can get the files from http://leorockway.com.ar/icecat/ > > > > I stopped hacking on IceCatTranslate some time ago, but I still plan to > > include the ideas Tomek Chrzczonowicz had, like localized copyright > > messages and stuff like that. > > > > Cheers, > > Leo > > > > ps: if you see that something went wrong with the rebrandings, please let > > me know. > > I think it will be a good idea to use this script on the gnuzilla web > site, only if we start to use it we can improve it and solve problems > when they will raise. > > What do you think?
I think it's a great idea. The script should simplify the localization process for everybody. > I did some small changes to your script to accept the VERSION and the > LOCALE on the command line as arguments so it can be used easier in a > batch, you can find it here: > > http://gnuzilla.gnu.org/download/langpacks/ > > can you please include these changes in your script? I had already modified a local version of the script to accept the locale as an argument, because I had also written a (Python) script that does pretty much the same thing that download.sh does. I hadn't uploaded it because I had to leave, but I put your version in my server just now. Cheers, Leo -- KDE Argentina http://www.kde.org.ar #kde-ar @ irc.freenode.net -- () ascii ribbon campaign - against html email /\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
-- http://gnuzilla.gnu.org
