Follow-up Comment #2, bug #67244 (group groff): It is a bit more than that, all greek SYMBOLS should only appear in symbol.map and not in text.map. Similarly preconv and afmtodit (with text.map) should be using unicode uXXXX names. The reason is because, as you have found with mu, which is present in the default text font (TR), if you are using a font family such as Tinos, which includes the full greek character set, eqn's use of \[*a] will appear as a non-italicised character. The groff names for greek symbols should be restricted to only symbol fonts.
When preconv finds greek UTF-8 characters it should output the unicode representation \[uXXXX], since we "know" the intention it should be rendered in a text font, similarly if an equation uses the keyword "alpha" the intention is to use the glyph from a symbol font. The greek glyphs in S and SS are definitely not suitable for greek typesetting textual content. Preconv already uses unicode naming for cyrillic characters, it should do the same for the greek character set. I have attached a run of your example but calling it with:- test-groff -Tpdf -F /usr/share/groff/site-font/ -f TINO grk-gbr.trf | okular - You will see that all the characters are not italicised, not just mu. (file #57330) _______________________________________________________ Additional Item Attachment: File name: tinos.png Size: 8KiB <https://file.savannah.gnu.org/file/tinos.png?file_id=57330> AGPL NOTICE These attachments are served by Savane. You can download the corresponding source code of Savane at https://savannah.gnu.org/source/savane-ef91de49e2976f6d280ab934c829bfe625128396.tar.gz _______________________________________________________ Reply to this item at: <https://savannah.gnu.org/bugs/?67244> _______________________________________________ Message sent via Savannah https://savannah.gnu.org/
signature.asc
Description: PGP signature