Follow-up Comment #35, bug #64360 (group groff):

[comment #34 comment #34:]
> Discussion about this issue has temporarily jumped ship to bug #67992.
> Hopefully it finds its way back here, as it has fsck-wall to do with #67992's
> topic.

Not for very long.  It pretty much jumped back.  Bug #67992 still mostly has
to do with the issue I just posted to the _groff_ list about.

https://lists.gnu.org/archive/html/groff/2026-02/msg00025.html

As noted there, it's now a documentation issue.

_This_ issue is still awaiting Deri's feedback.

Here's the part that jumped (from comment 15 to bug #67992).  The material not
prefixed with ">" is me.


> Follow-up Comment #14, bug #67992 (group groff):
> On Sunday, 1 February 2026 04:51:11 GMT G. Branden Robinson wrote:
>> Follow-up Comment #11, bug #67992 (group groff):
>> 
> [...]
>> 
>> Deri, for example, is rigid in his expectations of GNU troff's
>> output format ("grout", as I term it.)  Where documentation doesn't
>> support his rigidity, he points to the implementation as a
>> specification from which no deviation should be permitted; see bug
>> #63544.
>> 
> I provided a one line perler which achieved your desire for more
> readable grout (the "wish" of that bug):-
> 
> perl -pe 's/(.)(.*)/$1\n$2/ if m/^w/; s/^(.)(\S.*)/$1 $2/mg' zfile
> 
> I hope you are still using it.


I am not.  I do not see the value in filtering GNU troff's output to
pre-digest it into a form gropdf requires but which no other groff
output drivers do.

See:
https://cgit.git. ... s.sh?h=1.24.0.rc2

(Whoops--stale comment in there.  I'll fix that.)

> I am expecting changes to grout and groff fonts (v2) when you complete
> full utf8 throughput.


I don't plan "full UTF-8 throughput".

I don't plan to use UTF-8 for GNU troff's internal storage of
formattable character objects (rather, I plan to use `char32_t`) and
moreover, even I did use UTF-8 internally, the input would still have to
undergo some form of Unicode normalization; probably Normalization Form
D given the program's orientation toward typesetting and support for
glyph composition by overstriking.  groff_char(7) has cautioned the
reader to prepare for normalization of input for several years.

Expecting an identity mapping between UTF-8 code points on input and the
glyph encoding on output is unrealistic.

> [derij@pip build (master)]$ printf ".ft JPM\nハローワールド" | groff
> -Z
> -k
> x T ps
> x res 72000 1 1
> x init
> p1
> x font 41 JPM
> f41
> s10000
> md
> DFd
> V12000
> H72000
> tハローワールド
> n12000 0


Not planned.

> Much nicer. And groff fonts (v2) could become:-
> 
> ハ 1000 654 uni30CF -- 30CF
> 
> instead of:-
> 
> u30CF 1000 654 uni30CF -- 30CF


Not planned.

Both of these file formats, fortunately, admit comments, and GNU troff
could emit UTF-8 in them.

So I could see this instead:

x T ps
x res 72000 1 1
x init
p 1
x font 41 JPM
f 41
s 10000
m d
D F d
V 12000
H 72000
C u30CF # ハ
h 10000
C u30ED # ロ
h 10000
C u30FC # ー
h 10000
C u30EF # ワ
h 10000
C u30FC # ー
h 10000
C u30EB # ル
h 10000
C u30C8_3099 # ド (or maybe ト ゙゛, but maybe not)
n 12000 0

And similarly, in a font description file...

u30CF 1000 654 uni30CF -- ハ

> But of course that requires both of us agreeing we are working towards
> the same ends, instead of just changing grout and expecting me to
> accomodate the change after the event.


I've spoken elsewhere recently about how best to sequence changes.

See comment #8 to bug #67939, or
<https://lists.gnu ... -02/msg00000.html>.

I'd expect to commit a patch (personally, most likely) to gropdf before
altering GNU troff's output, adding `\s+` to regexes where necessary to
achieve compatibility with the interpreter in groff's "libdriver".




    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <https://savannah.gnu.org/bugs/?64360>

_______________________________________________
Message sent via Savannah
https://savannah.gnu.org/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to