> > BTW, some of the German message translations are really ugly,
> > partially caused by ignorance (I mean the German `Unwissenheit',
> > not `Ignoranz' :-)
>
> Feel free to fix or find someone maybe more appropriate for regular
> translation.

I don't know how the Translation Project's working cycle behaves.  If
I change data in de.po directly, what happens?  Do I have to take care
about something else?  It would be a bad thing if my direct changes
cause additional problems.


    Werner


_______________________________________________
bug-lilypond mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond

Reply via email to