On 3/3/19, [email protected] <[email protected]> wrote:
> If that's the case, then texindex could also special case stuff like
>
>       \entry {espresso makers, see coffee makers}{23}{espresso makers, see 
> coffee
> makers}
>
> as input and and turn it into
>
>       \entry {espresso makers, see coffee makers}{}
>
> on output.
>
> And similar for "see also".
That looks okay for the output but the input should be unambiguous, maybe

>       \entry {espresso makers}{see coffee makers}{espresso makers}

replacing the page number.

For non-English translations, a different word from "see" would have
to be used, using \putwordsee.

> Or we could go with keywords, to ensure that the user gets what they
> wanted:
>
>       @cindex espresso makers @see{coffee makers}
>       @cindex coffee @seealso{instant coffee}

I think keywords are the way to go here.

Reply via email to