Merci Bruno,

Attention : si certaines sections semblent "non traduites" dans les
liens du haut de la page, ce n'est pas une erreur ou un oubli !
Il faut bien garder à l'esprit que toutes les traductions sont
validées a posteriori par la Core Team, il peut donc y avoir un
décalage entre ma mise à jour de la page du Group et la publication
réelle. Par ailleurs, je vais vérifier, mais il est aussi possible que
dans les liens, certains aient été copiés-collés du sommaire anglais
et non du français...

Aurélien



On 11 avr, 08:57, "bruno baudry" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Bon boulot !
>
> Petite question :
> La page dit :
> *"Ci-dessous, la liste de ce qui a déjà été traduit"*
> Mais si beaucoup des cibles des liens sont traduites certaines ne le sont
> pas.
> ça pourrait être cool de noter le taux de traduction (0-100%, à relire,
> etc...) à cote de chaque lien.
>
> en tous les cas gardez la foi !
>
> BB
>
> 2008/4/11, avairet <[EMAIL PROTECTED]>:
>
>
>
> > Encore de nouvelles pages traduites, merci Eric et Neveldo !
>
> > Cliquez sur
> >http://groups.google.com/group/cakephp-fr/web/traduction-du-cookbook?...
> > ou copiez et collez le lien dans la barre d'adresse du navigateur si
> > cela ne fonctionne pas.
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~

Groupe "Cakephp-fr".
Adresse : cakephp-fr@googlegroups.com
Pour résilier  : [EMAIL PROTECTED]
Pour les options : http://groups.google.com/group/cakephp-fr?hl=fr
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Répondre à