Bon dia! En un Ple del nostre Ajuntament ja es va discutir sobre aquest tema i es va aprovar una moci�. Fins i tot crec que pel PP, que nom�s va preguntar abans de votar si aix� costaria diners a l'Ajuntament... Fins ara correus en el seu logotip utilitzava en cada comunitat aut�noma el castell� i la llengua de la comunitat. �s ara amb la nova imatge que HAN OBLIDAT que hi ha altres lleng�es. n�ria aymerich.
----- Original Message ----- From: "Patronat Municipal de Cultura de Cardedeu" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Eduardo_de_Vicente_Mar�n" <[EMAIL PROTECTED]>; "Llista Cardedeu" <[email protected]> Sent: Wednesday, November 05, 2003 10:14 PM Subject: [cardedeu] Correus II > Contestant al Sr.Eduard....(mentres no siguis una marca et dir� Eduard) et > paso documentaci� del tot fiable amb normatives vigents. > > > > 1) Que l'�s exclusiu del castell� en el logotip d'una empresa p�blica > estatal com �s Correus no respecta l'esperit de l'article 3 de la > Constituci� espanyola ni els principis b�sics que regulen la doble > oficialitat ling��stica a Catalunya d'acord amb l'article 3 de l'Estatut > d'autonomia de Catalunya i la legislaci� que el desplega. > > > > 2) S�ha de considerar especialment greu que Correus, que fins ara inclo�a en > la retolaci� de les seves oficines a Catalunya, les Illes Balears i la > Comunitat Valenciana un logotip biling�e ("Correus i Tel�grafs" i "Correos y > Tel�grafos"), opti per un nou logotip que nom�s t� versi� castellana. Al > Pa�s Basc, i part de Navarra, Correus emprava el logotip biling�e "Posta eta > Telegrafoak" i "Correos y Tel�grafos". A Gal�cia Correus emprava el logotip > biling�e "Correos e Tel�grafos" i "Correos y Tel�grafos". > > > > 3) Que els Estats democr�tics pluriling�es reconeixen una denominaci� > pluriling�e oficial al nom de l'Estat i a les empreses i institucions > estatals. Aix�, per exemple, a Su�ssa l'empresa estatal de correus t� la > denominaci� en alemany, franc�s, itali� i romanx (Die Post, La Poste, La > Posta, i La Posta); a B�lgica, en neerland�s, franc�s i alemany (De Post, La > Poste, i Die Post); a Finl�ndia, en fin�s i suec (Posti i Posten), i al > Canad�, en angl�s i franc�s (Post i Postes). A la Gran Bretanya Royal Mail i > Post Office usa oficialment el gal�l�s i el ga�lic escoc�s, lleng�es amb > 580.000 i 70.000 parlants respectivament, en el seu logotip. > > > > Cal demanar que Correus tamb� empri el catal� en el seu nou logotip, i que > la versi� catalana del logotip aparegui tant als r�tols de les oficines com > a les b�sties, carrets de repartiment, vehicles i altres elements de la seva > propietat radicats, estacionats, emmagatzemant o instal�lats a Catalunya, en > les instal�lacions postals de qualsevol naturalesa que donen servei a aquest > municipi i en totes les instal�lacions postals de tots els municipis de > Catalunya, les Illes Balears, la Comunitat Valenciana i en tots els > municipis de llengua catalana d'Arag� com la mateixa Val D�Aran amb la seva > llengua. > > > > > > Manel Sim�n > > > > Hi ha una campanya sobre aquest tema i que molts Ajuntaments han donat el > seu suport. > > Consulteu la Web de la campanya: > > http://www.om-plural.org/correus/ > > --------------------------------------------- > La llista de correu CARDEDEU �s una iniciativa del Cardedeu Online Club <http://www.cardedeu.org/club/> amb el suport de Thesaurus Serveis Documentals > <http://www.thesaurus.es/>. Instruccions de > participaci�, altes i baixes a <http://www.thesaurus.es/c10/llista/> --------------------------------------------- La llista de correu CARDEDEU �s una iniciativa del Cardedeu Online Club <http://www.cardedeu.org/club/> amb el suport de Thesaurus Serveis Documentals <http://www.thesaurus.es/>. Instruccions de participaci�, altes i baixes a <http://www.thesaurus.es/c10/llista/>
