Dear Jim,

 

For the transport of crystals in dewar, I would also write "samples" and
definitely avoid using the word "crystals" which will probably immediately
attract attention and lead to the question: "How expensive are these
crystals ?"..

 

Best

 

Christophe

 

 

 

----------------------------------------------------------

Christophe Wirth, PhD

Centre for Biological Signalling Studies (bioss) 

Institute for Biochemistry and Molecular Biology

University of Freiburg

Stefan-Meier-Str. 17

D-79104 Freiburg, Germany

Tel: +49 (0) 761 203 52 77

----------------------------------------------------------

 

 

Von: CCP4 bulletin board [mailto:[email protected]] Im Auftrag von Frank
von Delft
Gesendet: Mittwoch, 7. November 2012 07:40
An: [email protected]
Betreff: Re: [ccp4bb] What to put on Custom Declaration for shipped samples?

 

Can't say I've made Felix's experiences:  I've never had problems and rarely
funny looks -- a bit of patient explanation does the job.

That's when flying with the dry shipper myself, so not quite what you asked;
but I carry along a letter with nice departmental & university letter-head
and important-looking signature, along the lines pasted at the bottom.

phx







On 06/11/2012 21:32, Felix Frolow wrote:

Jim, dottore...
Starting back traveling to synchrotrons in the beginning of 80 I say, do not
volunteer information, more magic words you say, more papers you fetch, more
faxes you send in advance 
more they will torture you. You do not need custom declaration anywhere (at
least in Europe), in states I would drive
We have send a fax with a full description of Polaroid 3000ASA in 1992 in
Heathrow, and they ( security, I was ready to take them apart) burn these
sensitive films on the purpose  by X-rays
on our way to Photon Factory.
Many years after that in 2008, one of these people (I have very good memory)
again in Heathrow told me - you have two choices - either irradiation or
invasive check, and we will not be gentle.
I choose irradiation. I will met him next time in a  bar or  a pub and will
take very nice care of him :-)
 
 
DO NOT  VOLUNTEER INFORMATION, IT WILL BE AGAINST YOU..
If it is written non-infectious, they will read infectious, you will write
non-hazardous - they will read hazardous, you will say lysozyme - they will
read anthrax..
And the most terrible thing for you will be if they will apply frontal
check, not selection which you may snick, but total check. 
Just go forward, take another person with you, takes doubles, go to
different check-in points, system is working sporadically, increase your
chance by multiplication
FF
 
Dr Felix Frolow   
Professor of Structural Biology and Biotechnology, Department of Molecular
Microbiology and Biotechnology
Tel Aviv University 69978, Israel
 
Acta Crystallographica F, co-editor
 
e-mail: [email protected]
Tel:  ++972-3640-8723
Fax: ++972-3640-9407
Cellular: 0547 459 608
 
On Nov 6, 2012, at 22:25 , Jim Pflugrath  <mailto:[email protected]>
<[email protected]> wrote:
 

I was asked by our shipping folks what we should put on the Customs
Declaration so that samples that we ship or that are shipped to us (in
dewars, styrofoam boxes, and/or padded envelopes) would not be held up in
Customs.
 
I had them put:  
 
"Scientific samples of less than 1 mg of non-infectious, non-hazardous
protein.  No health hazard."
 
but it has been so long that I have had to do so.  I suppose I could name
the exact protein, (e.g. hen egg white lysozyme), but maybe that is not a
good idea.
 
What wording do folks put on these forms nowadays?  What works?  Do I need
to put the buffer components?  
 
Thanks for responses.
 
Jim


-----------------------------------------------------

This letter relates to the Dry Shipper being transported by XXXX on
<AIRLINE> flight <CODE> to/from the <SYNCHROTRON>, <COUNTRY> from the
<UNIVERSITY>.

The package contains frozen protein crystals produced by the <INSITUTE> as
part of a <RANDOM INITIATIVE>.  

These non-toxic and non-hazardous proteins were isolated from Escherichia
coli using molecular biology recombinant techniques as research samples for
structural studies. The samples DO NOT contain any animal or viral products
in accordance with NCIE guidelines (reference: GUIDELINES FOR IMPORTATION
#1114) and DO NOT have any biological activity. 

 

In order to maintain the integrity and scientific value of the samples, they
SHOULD NOT be removed from the container or left at room temperature, as
this will change the temperature balance in the samples.  Failure to follow
these guidelines will result in the destruction of several months of
scientific work.  The container has been designed to maintain the samples at
low temperature for the duration of the flight

 

Reply via email to