I have made substantial progress in translating CDE to unicode Greek. With most files it is obvious what to do but there are such files ending in sfx and stp which I do not understand.
Can someone explain me what are these files doing? For the C locale the files in the source are in programs/localized/C/dtsr/ eng.stp is obvious what to do except that I think I should know how it is used before I proceed, since in Greek words get conjugated and change endings. The other one, eng.sfx, is completely obscure to me. What is this file doing? Thanks, Antonis. ------------------------------------------------------------------------------ Learn Graph Databases - Download FREE O'Reilly Book "Graph Databases" is the definitive new guide to graph databases and their applications. Written by three acclaimed leaders in the field, this first edition is now available. Download your free book today! http://p.sf.net/sfu/13534_NeoTech _______________________________________________ cdesktopenv-devel mailing list cdesktopenv-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/cdesktopenv-devel