Geoffrey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Joerg Schilling wrote:
>
> > Achja, für den Fall das die Probleme, die Du mit einer Sinnvollen
> > Konversation
> > zu haben scheinst, daher rühren daß Du in der Englischen Sprache
> > irgendwelche
> > mir nicht bekannten Nebenbedeutungen entdeckst, laß uns einfach die
> > Diskusion
> > in Deutsch weiterführen, da sind Mißverständnisse nicht so wahrscheinlich.
> >
> > Solltes Du meine Aufzählung von Fakten als herablassend empfinden, dann
> > solltest Du aber mal ernsthaft über Deinen Diskusionsstil nachdenken.
> >
> > Ich bin jedenfalls weiterhin offen gegenüber jeder ehrlichgemeinten
> > Diskusion
> > die daran interessiert ist Probleme auf technischer Ebene zu lösen.
>
> Pardon if I've not properly understood the above as my German is quite
> rusty.
>
> I don't see how the discussion can't continue in English as it's
> relatively clear what is being discussed.
I am sorry, but as Steve McIntyre told me that my mails are condescending, it
is obvious that English is not the right language for the discussion as it
seemms to be ambiguous to allow Steve McIntyre to believe I am condescending.
Or do you believe he missinterprets the mails and we should continue in English?
Jörg
--
EMail:[EMAIL PROTECTED] (home) Jörg Schilling D-13353 Berlin
[EMAIL PROTECTED] (uni)
[EMAIL PROTECTED] (work) Blog: http://schily.blogspot.com/
URL: http://cdrecord.berlios.de/old/private/ ftp://ftp.berlios.de/pub/schily
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]