I've had to deal with similar issues on our site which has some bilingual
sections. It's never easy and I don't know that there is a single good
"catch-all" approach, but here is what I have found to work pretty well...

Take a look at
http://www.microjuris.com/Profile.cfm

Profile.cfm is just a shell page which contains cf code as well as the page
layout. The actual content is stored in html stub files. For each section of
the profile there are two files (for example MarketPotential_EN.html and
MarketPotential_ES.html).
The current language is stored in a Cookie in this case, but it doesn't
especially matter, Session or client vars work just as well. So then for
each section I just cfinclude
template="#SectionName#_#CurrentLanguage#.html". The graphics which are
language dependant take a similar approach (ie Header_EN.gif and
Header_ES.gif). This makes updating the content pretty trivial as there is
no cf code change involved. Anyone familiar with basic html tags can edit
the include pages, or use a WYSIWYG editor on them and be oblivious to the
html.

For shorter, more frequently used phrases like "Submit" or "Next" you may
want to consider using variables or the database to store them along with
their translations. The approach you take will probably depend on the type
of content and how often it will be used.

</rob>

-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Sent: Friday, June 07, 2002 2:47 PM
To: CF-Talk
Subject: Bilingual App HELP!!


Hey guys, any of yall Familiar with the Houston International
Festival?  Well it's like this festival that features music, dance,
arts, and spotlights a different country every year.  Well this year
that country is MEXICO.

And they want to have an English and Spanish version.  I would like
some ideas on methods on approaching this.  Everything will be
identical.  Layout, grpahics.  The only difference is the langage
(and of course, text on the navigation buttons will change too).  But
i was wondering if there are any veterans :)

Ideally, I would like to have only one copy, instead of an English
copy and a Spanish copy.  That way they use the same CFM code.  A
bulk of the site would be text and information.  So i was thinking
maybe I can just set the text to variables, and display the correct
language depending on their preference.  Just text only though!
There will be only one HTML code, and only one CFM code to follow.
So well, there you go!  I appreciate any input, humour, pity :)

snifflebear






______________________________________________________________________
Signup for the Fusion Authority news alert and keep up with the latest news in 
ColdFusion and related topics. http://www.fusionauthority.com/signup.cfm
FAQ: http://www.thenetprofits.co.uk/coldfusion/faq
Archives: http://www.mail-archive.com/[email protected]/
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/index.cfm?sidebar=lists

Reply via email to