Il giorno mar, 20/06/2006 alle 20.46 +0200, Michael Koch ha scritto: > We normally avoid the term "java" as its a registered trademark. We > normally prefer the term "classpath" in our community.
Yes, I know, this is one reason why I agree to change the name, my only concern is about compatibility. Anyway, I have already added this on my TODO list. > There are other opinions like "Java is an island" (MJ Ray on > debian-legal ML). Isn't it also a coffee in the USA? I thought the story about coffee was a joke, but then I saw this on an episode of The Simpson (IIRC), and was translated as Caffè (coffe) :) Classpath could have been called coffe, arabica or moka... we are lucky that no one came out with this! :) (just joking...) > > Cheers, > Michael Mario -- Lima Software, SO.PR.IND. s.r.l. http://www.limasoftware.net/ pgp key: http://subkeys.pgp.net/ Please, support open standards: http://opendocumentfellowship.org/petition/ http://www.nosoftwarepatents.com/
signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
